О СОЧЕТАНИИ КОЛИЧЕСТВЕННОЙ И КАЧЕСТВЕННОЙ МЕТОДОЛОГИИ В СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЯХ
Аннотация и ключевые слова
Аннотация (русский):
В данной статье анализируется методологический аппарат современной социолингвистики. Автор рассматривает основные социолингвистические направления, раскрывает понятия количественных и качественных методов, а также свидетельствует о наметившейся тенденции к применению смешанной методологии, сочетающей в себе сильные стороны обоих методологических подходов.

Ключевые слова:
социолингвистика, качественная и количественная методология, смешанная методология, анкетирование, этнографические исследования.
Текст

С момента своего появления в 1950-х гг. социолингвистика существенно укрепила свои позиции среди прочих лингвистических наук. Общепринятым остается взгляд на социолингвистику как область лингвистики, изучающей взаимоотношения языка и общества, что подразумевает использование таких методов исследования, которые присущи как лингвистике, так и наукам, изучающим общество. Выбор качественных и (или) количественных методов исследования в социолингвистических работах продиктован социологическими, социолингвистическими или лингвистическими исследовательскими задачами. Отсюда цель данной статьи — рассмотреть методологический аппарат современной социолингвистики и обозначить перспективы использования смешанной методологии как наиболее эффективного способа достичь предъявляемым к научным работам критериев репрезентативности, достоверности и надежности.

Социолингвистика является междисциплинарной наукой, возникшей из сплава антропологии, этнографии, социологии, диалектологии, что не могло не отразиться на теоретическом и методологическом аппарате данной дисциплины. При этом традиционное социолингвистическое исследование — это, как правило, эмпирическая научная работа, основанная на наблюдении в большинстве случаев за тем, как люди используют язык в реальном повседневном общении.

Полевая диагностика, к которой среди прочих можно отнести метод наблюдения, была заимствована социолингвистикой из антропологической и этнографической практики лингвистов конца XIX — начала XX в., изучавших индейские языки в США, а также языки в Африке, Азии и Австралии. Целью подобных работ был сбор лингвистических данных в «поле», т.е. в естественной среде, в которой звучал живой язык. Исследователь при этом наблюдал за происходящим и собирал данные «в контексте», а не из рабочего кабинета, когда ему были доступны лишь словари и прочие источники фиксированной речи. Такое положение вещей привело к разграничению «кабинетной» и «реальной» лингвистики, согласно терминологии Лабова (armchair vs real-world linguistics). Лабов утверждал, что теоретические выводы, основанные исключительно на интуиции лингвиста-исследователя, обладают слабой достоверностью и недостаточной надежностью (валидностью) [4; 6; 7].

Список литературы

1. Вахтин Н.Б. Социолингвистика и социология языка [Текст] / Н.Б. Вахтин, Е.В. Головко. - СПб.: Гуманитарная академия; Изд-во Европейского университета в Санкт-Петербурге, 2004. - 336 с.

2. Энциклопедический словарь филолога [Текст] // [Электронный ресурс]. - URL: http://slovarfilologa.ru (дата обращения: 11.12.2015).

3. Bolden R., Moscarola J. Bridging the Quantitative-Qualitative Divide: The Lexical Approach to Textual Data Analysis // Social Science Computer Review. - Vol. 18. - No. 4. - Winter, 2000. - P. 450-460.

4. Hernandez-Campoy J.M. Research Methods in Sociolinguistics // AILA Review. - No. 27. - 2014. - P. 5-29.

5. Riazi A.M., Candlin C.N. Mixed-methods research in language teaching and learning: Opportunities, issues and challenges // Language Teaching. - 2014. - 47.2. - P. 135-173.

6. Silverman D. Interpreting Qualitative Data: Methods for Analyzing Talk, Text and Interaction. Second edition. Sage Publications. London, 2004. - P. 325.

7. Silverman D. What Counts as Qualitative Research? Some cautionary comments // Qualitative Sociology Review. - Vol. 9. - Iss. 2. - 2013. - P. 48-55.

8. Strauss A., Corbin J. Basics of Qualitative Research: Techniques and Proceudres for Developing Grounded Theory. 2nd ed. Sage Publications. London. 1998. - P. 312.

9. Williamson D. Interpreter-facilitated cross-language interviews: a research note // Qualitative Research. - Vol. 11. - No. 4. - 2011. - Pp. 381-394.

Войти или Создать
* Забыли пароль?