The current article refers to a problem of stratagems in Chinese business culture. Nowadays study and development of world’s business cultures is one of the key moments of understanding the value of cultural phenomenon of modernity. The development and ability of drafting sly and skillful plans, tricks, logical traps ect., that must bring the interlocutor to a standstill. It is a characteristic feature of Chinese business communication.
stratagems, Chinese mentality, transactions, national-cultural traditions, specifics of Chinese business culture.
Китайской деловой культуре присуща философическая направленность, рациональность (соблюдение традиционных норм морали) и стратагемность (умение создавать «умственные» и хитроумные ловушки).
Можно утверждать, что именно эти характеристики определяют специфику китайской деловой культуры и дают возможность считать ее феноменом традиционности и современности.
В Китае понятия «стратагемность» и «стратагема» прошли сложную эволюцию. Понятие «стратагемность» звучит как «моулюесин» либо как «цзи-моусин». Еще встречается использование слова «чжи-моусин» [4]. «Современный китайский словарь» трактует это понятие как «замысел, план, хитрость, уловка, комбинация — предварительно подготовленный способ (метод) или тактический план (тактика) для того, чтобы справиться с кем-либо или с какими-то обстоятельствами» [15, с. 596]. В словаре Лонгмана стратагема понимается как уловка или план для того, чтобы обмануть или ввести в заблуждение врага, или для того, чтобы добиться преимущества у кого-либо в чем-либо [14, с. 1525].
Мы видим, что значение этого понятия достаточно широкое. Но мы заметили, что правильное и эффективное применение этой маленькой уловки, пускай даже в виде совершенно спонтанного сиюминутного действия, предполагает наличие у человека такого качества, как стратагемность. Огромное влияние на теоретическую разработку стратагемности оказал величайший военный мыслитель Древнего Китая Сунь-цзы, автор трактата «О военном искусстве», который требовал облекать предварительные расчеты в форму стратагем [2, с. 67]. Знание древних стратагем, умение применять их в соответствии с обстоятельствами и временем настолько гармонично вошли в практику китайцев, что стали изысканной традицией. Она характеризует не только деловую культуру, но и повседневный образ жизни. Сегодня в Китае стратагемность выступает неотъемлемой частью жизни практически всех слоев населения Китая, а также присутствует в различных формах социализации, институциях, в системе национального воспитания и в других формах и видах социальной организации.
1. Beskrovnyy L.G. Retsenziya na «Russko-kitayskie otnosheniya v XVIII v. [Review of “Russian-Chinese relations in the XVIII century]. Materialy i dokumenty AN SSSR» Problemy Dal’nego Vostoka [Materials and documents of the Academy of Sciences of the USSR. Problems of the Far East]. Moscow, Nauka Publ., 1969, 1972. I. 2.
2. Borokh L.N. Konfutsianstvo i evropeyskaya mysl’ na rubezhe XX vekov [Confucianism and European thought at the turn of the nineteenth and twentieth centuries]. Moscow, Vostochnaya literatura RAN Publ., 2001.
3. Borokh O.N. Rynochnye reformy v KNR: eticheskoe izmerenie [Market reforms in China: the ethical dimension]. Kitay i Rossiya: Razvitie ekonomicheskikh reform [China and Russia: Development of economic reform]. Moscow, Nauka Publ., 2003, p. 87.
4. Vasil’ev L.S. Kul’ty, religii, traditsii v Kitae [Cults, religions, traditions in China]. Moscow, Vostochnaya literatura RAN Publ., 2001.
5. Daosizm. «Dao de tszin» [Taoism. “Tao Te Ching”].Saint Petersburg, Peterburgskoe vostokovedenie Publ., 1999.
6. Zenger Kh. Stratagemy. O kitayskom iskusstve zhit’ i vyzhivat’. T. 1 [stratagems. About Chinese art to live and survive. V. 1]. Moscow, Eksmo Publ., 2004.
7. Krippendorf K. 36 strategiy dlya pobedy v epokhu konkurentsii [36 strategies for winning in the era of competition]. Saint Petersburg, Neva Publ., 2006. 288 p.
8. Kryukov M.V. Kitayskiy etnos v srednie veka (VII-XIII vv.) [Chinese ethnic group in the Middle Ages (VII-XIII centuries)]. Moscow, Nauka Publ., Glavnaya redaktsiya vostochnoy literatury Publ., 1984.
9. Nevleva I.M. Delovaya kul’tura: universal’nost’ i spetsifika [Business culture: universality and specificity]. Belgorod, Kooperativnoe obrazovanie Publ., 2001.
10. Romanova G.N. Ekonomicheskie otnosheniya Rossii i Kitaya na Dal’nem Vostoke. XIX - nachalo XX v. [Economic relations between Russia and China in the Far East. XIX - early XX century]. Moscow, Nauka Publ., Glavnaya redaktsiya vostochnoy literatury Publ., 1987.
11. Smit A. Issledovaniya o prirode i prichinakh bogatstva narodov [The Wealth of Nations]. Moscow, Nauka Publ., 1993.
12. Tikhvinskiy S.G. Kitay i vsemirnaya istoriya [China and world history]. Moscow, Nauka Publ., 1987.
13. Uayt L. Istoriya, evolyutsionizm i funktsionalizm kak tri tipa interpretatsii [History, evolutionism and functionalism as the three types of interpretation]. Antologiya issledovaniy kul’tury [Anthology of Cultural Studies]. Saint Petersburg, Universitetskaya kniga Publ., 1997.
14. The Longman Dictionary Of Contemporary English (English - Chinese) / Addison Wesley Longman China Limited, Hong Kong, Beijing. The Commercial Press, 1998.
15. Xiandai hanyu cidian, 2000. Syan’day khan’yuy tsydyan’. Sovremennyy kitayskiy slovar’, 2000.