АВТОКОММУНИКАЦИЯ КАК ОСОБЫЙ ТИП КОММУНИКАТИВНОЙ СИТУАЦИИ, ЕЕ АТРИБУТЫ И РЕАЛИЗАЦИЯ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНОВ А.С. ПУШКИНА И Л.Н. ТОЛСТОГО)
Аннотация и ключевые слова
Аннотация (русский):
В статье рассматриваются выразительные возможности автокоммуникации как особого типа коммуникационной ситуации в художественном тексте. Развивая теоретические положения Ю.М. Лотмана об автокоммуникации, автор статьи обосновывает необходимость инициирующего события и особых временных характеристик микросреды для включения автокоммуникационной ситуации.

Ключевые слова:
автокоммуникация, художественный текст, внутренний диалог героя.
Текст

Ю.М. Лотман использует термин «автокоммуникация», перенося на сферу культуры, в частности художественной литературы, основную модель теории коммуникации, разработанную Р. Якобсоном. При этом типовым случаем, рассматриваемым в теории коммуникации, является передача информации по направлению «Я – ОН», где «Я» – это обладатель информации, а «ОН» – адресат сообщения, не обладающий информацией. Ю.М. Лотман замечает, что «господство коммуникаций этого типа в привычной нам культуре заслоняет другое направление в передаче коммуникации, которое можно было бы схематически охарактеризовать как направление «Я – Я». Случай, когда субъект передает сообщение самому себе, то есть тому, кому оно уже и так известно, представляется парадоксальным. Однако на самом деле он не так уж редок и в общей системе культуры играет немалую роль» [1, с. 163].

Действительно, автокоммуникация как тип коммуникативной ситуации, при котором в качестве субъекта и адресата речевого обращения выступает один и тот же субъект, занимает важнейшее место в числе выразительных возможностей художественной литературы. Показывая, что «место автокоммуникации в системе культуры гораздо более значительно, чем это можно бы было предположить», Ю. М. Лотман в то же время ставит вопрос: «Как достигается <…> столь странное положение, при котором сообщение, передаваемое в системе «Я – Я», не делается полностью избыточным и приобретает какую-то дополнительную новую информацию?» [1, с. 163].

Здесь следует заметить, что передача информации не является единственной возможной целью коммуникации. В общем случае обращение коммуникатора к коммуниканту может быть направлено, в частности, на то, чтобы: а) самому получить от него информацию; б) скрыть от коммуниканта ту или иную информацию, ввести в заблуждение, предоставив ложную информацию; в) повлиять на позицию коммуниканта по тому или иному вопросу, изменить его точку зрения, взгляд, отношение к предмету коммуникации. В последнем случае различная осведомленность участников коммуникативного акта об обсуждаемом предмете не является обязательным условием коммуникации. Их знания могут быть идентичными, при том что отношение к предмету коммуникации, его ценностно-смысловая интерпретация не совпадают. В этом случае коммуникация может быть направлена на устранение конфликта интерпретаций [4].

Список литературы

1. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров [Текст] // Ю.М. Лотман Семиосфера. - СПб., 2004. - С. 163.

2. Пушкин А.С. Евгений Онегин: Роман в стихах [Текст] // А.С. Пушкин. Полное собрание сочинений: В 10 т. - Л.: Наука, 1977-1979. - Т. 5. - 1978. - С. 5-184.

3. Пятигорский А.М. Некоторые общие замечания относительно рассмотрения текста как разновидности сигнала [Текст] / А.М. Пятигорский // Структурно-типологические исследования. - М., 1962. - С. 149-150.

4. Рикер П. Конфликт интерпретаций: Очерки о герменевтике [Текст] / П. Рикер / Пер. И.С. Вдовиной. - М.: Канон-Пресс-Ц: Кучково поле, 1995.

5. Толстой Л.Н. Воскресение [Текст] // Л.Н. Толстой. Полн. собр. соч. - М.: Гослитиздат, 1928-1958. - Т. 32. - 1936.

Войти или Создать
* Забыли пароль?