THE REALIZATION OF STRATEGY OF GENERALIZATION IN METADISCOURSE (ON THE EXAMPLE OF ENGLISH NARRATIVE DISCOURSE)
Abstract and keywords
Abstract (English):
The paper deals with the fiction communication between the author and the reader. Fiction text consists from factual information and from metadiscourse which guides the reader through the text. The paper shows that on the level of metadiscourse the author touches upon general issues which are not directly connected with the fictional reality of the story. The author’s address to the reader is formed with the help of abstract lexical sets. The most important lexical sets are “man” and “the surrounding world”. The paper shows that different lexical sets are used with different frequency in different historical periods. The most permanent lexical sets are “man and woman”, “family”, “mental activity”, “emotional state”, “attitude to other people”, “cooperation with other people”. These sets are formed with the help of the same vocabulary items in different historical periods. Such lexical sets as “society” and “the surrounding world” undergo considerable changes.

Keywords:
fiction communication, the author’s address to the reader, metadiscourse, the strategy of generalization, lexical sets.
Text

Художественный нарратив может рассматриваться как многослойная структура, которая включает в себя непосредственно сюжет или события фикциональной реальности, и метадискурс, т.е. пояснения автора по ходу развития сюжета и описание действующих лиц, а также эмоциональное взаимодействие автора с читателем. Иными словами, художественный текст является особым видом коммуникации, которая может происходить и спустя десятилетия и столетия после создания произведения. События фикциональной реальности, о которых повествует автор произведения художественной прозы, по определению, должны быть конкретны. Писатель рассказывает не о людях вообще, а о конкретных персонажах, их действиях, об их передвижении и взаимодействии. В метадискурсе автор переходит на другой уровень — уровень обобщения, чем расставляет акценты, необходимые для реализации авторского замысла. В данной статье представлена реализация стратегии генерализации, характерная для формирования метадискурса, т.е. анализируется переход от конкретных событий фикциональной реальности к их обобщению до общечеловеческого опыта. Анализ обращения автора художественного произведения к читателю показывает, что оно антропоцентрично по самой своей природе и характеризуется особыми закономерностями отбора лексики. Прежде всего, необходимо отметить, что подобные контексты формируются абстрактной лексикой, распадающейся на лексические блоки (lexical sets), соответствующие фреймовым структурам, представленным на рис. 1. У представленной выше концептуальной схемы два фокуса: человек и окружающая действительность. Подобная концептуальная схема, лежащая в основе выбора лексики при формировании метадискурсивных контекстов, обусловлена, во-первых, структурой коммуникации — диалога автора и читателя, и, во-вторых, антропоцентричностью языка. Многие исследователи подчеркивают, что человек находится в центе исследования современной науки, в том числе и лингвистических исследований. По мнению В.З. Демьянкова, «языкознание приобретает выраженный антропоцентрический характер, когда ставит задачу не только исследовать язык «в себе и для себя», но и выяснить, каков тот человек, который пользуется или пользовался этим языком» [4, с. 36]. Не вызывает сомнения тот факт, что все сведения о мире приходят к нам из знаний, прошедших сквозь человека [1, с. 22]. Однако, человек не отражает окружающий мир зеркально. Как отмечает Н.Н. Болдырев, человек «конструирует его в своем сознании, опираясь, в том числе, на готовые когнитивные схемы и опыт языкового освоения мира» [3, с. 29]. Антропоцентризм является в настоящее время основной методологической базой когнитивных исследований [2; 5 и др.].

References

1. Aleksandrova O.V. Izmeneniya yazyka v usloviyakh obshchey globalizatsii [Changes in language in conditions of globalization]. Kognitivnye issledovaniya yazyka [Cognitive studies of the language]. 2016, I. 27, pp. 19-24.

2. Belyaevskaya E.G. Antropotsentrizm v konstruirovanii metaforicheskikh kontseptov [Anthropocentrism in the construction of metaphorical concepts]. Kognitivnye issledovaniya yazyka [Cognitive studies of the language]. 2016, I. 27, pp. 119-126.

3. Boldyrev N.N. Yazykovaya interpretatsiya i struktura soznaniya [Language interpretation and structure of consciousness]. Kognitivnye issledovaniya yazyka [Cognitive studies of the language]. 2016, I. 27, pp. 25-35.

4. Dem‘yankov V.Z. Ob antropotsentricheskom napravlenii v kognitivnoy lingvistike [On anthropocentric direction in cognitive linguistics]. Kognitivnye issledovaniya yazyka [Cognitive studies of the language]. 2016, I. 27, pp. 36-44.

5. Manerko L.A. Mul‘timodal‘nost‘ diskursa kak osnova mezhdistsiplinarnykh kognitivnykh issledovaniy [Multimodal Discourse as the Basis of Interdisciplinary Cognitive Research]. Kognitivnye issledovaniya yazyka [Cognitive studies of the language]. 2016, I. 27, pp. 720-729.

6. Bronte E. Wuthering Heights. London: Penguin Popular Classics, 1994. 279 p.

7. Cross G. Tightrope. N.Y.: Holiday House, 1999. 232 p.

8. Dessen S. What Happened to Goodbye.N.Y.: Viking Penguin Group, 2011. 864 p.

9. Eugenides J. Middlesex. London: Picador, 2016. 596 p.

10. Fitzgerald F.S. The Great Gatsby. London: Wordsworth Classics, 1993. 115 p.

11. Fountain B. Billy Lynn’s Long Halftime Walk. Edinburgh: Canongate, 2012. 307 p.

12. Hemingway E. The Porter. The Complete Short Stories of Ernest Hemingway. N.Y.: Scribner Paperback Fiction, 1998. P. 571-578.

13. Jensen L. The Uninvited. London-Berlin-New York-Sidney: Bloomsbury Circus, 2012. 681 p.

14. Jerome K.J. Three Men In a Boat. M.: Izdatel‘stvo «Menedzher», 2006. 288 s.

15. Lawrence D.H. Women in Love. Bungay, Suffolk: Wordsworth Classics, 1992. 508 p.

16. Lawrence D.H. The Virgin and the Gypsy. London: Penguin Popular Classics, 1994. 90 p.

17. McEwan I. Atonement. N.Y.: Vintage, 2007. 384 p.

18. Palahniuk Ch. Fight Club. New York: Vintage, 1997. 208 p.

19. Shelley M. Frankenstein. London: Penguin Popular Classics, 1994. 215 p.

20. Weisberger L. The Devil Wears Prada. London: Harper, 2008. 358 p.

Login or Create
* Forgot password?