с 01.01.2015 по настоящее время
Москва, г. Москва и Московская область, Россия
Россия
Статья посвящена истории отечественной филологии, в частности – актуализации опыта, накопленного в журнале «Филологические записки». Журнал А.А. Хованского представляет собой яркую страницу в истории не только отечественной, но и европейской научной публицистики. Научное наследие журнала позволяет получить общее представление о развитии русского литературоведения, сравнительного языкознания и славянской филологии, преподавания классических и родных языков, педагогики в целом.
филология, языкознание, литературоведение, прикладная лингвистика, история филологии, филологические исследования
В современной насыщенной общественно-политической и социальной жизни вопросы филологии и языкознания неоправданно уходят на второй план. Между тем язык был и остается основным смысловым вектором развития человека, а, следовательно, культуры и общества. В XIX в. авторы журнала «Филологические записки» представляли язык «винтом политической жизни Европы» [4].
Журнал А.А. Хованского открыл собой яркую страницу в истории не только отечественной, но и европейской научной публицистики, а его почти 40-летний стаж бессменного руководства изданием остается самым выдающимся достижением на редакторской ниве. Вклад журнала в отечественное языкознание настолько значителен, что позволяет утверждать: без знакомства с содержанием «Филологических записок» невозможно получить полного представления о развитии русского литературоведения, сравнительной и славянской филологии, преподавания классических и родных языков, педагогики вообще.
«Филологические записки» были основаны учителем русского языка и русской словесности Воронежского Михайловского кадетского корпуса Алексеем Андреевичем Хованским на свои собственные средства, редакция журнала находилась в его собственном доме. В журнале публиковались переводы ведущих европейских и американских ученых, труды древних авторов, журнал выписывали ведущие европейские университеты.
Журнал «Филологические записки», издававшийся в Воронеже сначала А.А. Хованским, а позже – его наследницами, выходил с 1860 по 1917 г. Без преувеличения, это было самое авторитетное филологическое издание в России. Журнал выпускался шесть раз в год, и за время его существования вышло больше 300 номеров, включающих более 2000 статей. Журнал послужил официальным печатным органом для заявления о начале деятельности Филологического общества при Санкт-Петербургском университете (1869) [1].
«Филологические записки» стояли у истоков номинированного в те времена направления светской науки – филологии, или любословия, главным образом благодаря сравнительно-историческим исследованиям, которым были специально посвящены [2]. Мысль о том, что история развития науки в ХIХ в. есть, по существу, история научной журналистики, похожа на афоризм, в свете которого это издание представляется метафорическим зеркалом, отразившим ключевой этап в становлении российской филологии.
В своё время «Филологические записки» играли роль официального печатного органа всероссийского невидимого колледжа, а правильнее сказать, невидимой академии (поскольку у Академии наук долгое время не было собственного языковедческого издания) – неформального объединения значительного числа лучших словесников и педагогов, стоявших у истоков настоящего образовательного течения и объединённых эпиграфом: «Ум хорошо, а два лучше. Сто голов – сто умов». Тогда журналу Хованского удалось исполнить свою историческую миссию в формировании отечественной филологии и педагогики, однако с началом революционных событий дух этой невидимой академии почти на столетие испарился с советских научно-просветительских просторов, а номера журнала на долгие годы оказались в «спецхране», в связи с чем образовалась лакуна, размером порядка 40 000 страниц, в значительной части состоящая из подлинных шедевров мирового языкознания. Несмотря на то, что «Филологические записки» признавались лучшим языковедческим изданием Российской империи (удостоены золотой медали 1-ой Всероссийской выставки печатного дела, 1895 г.), известным без преувеличения каждому практикующему учителю-словеснику, советские научно-педагогическая и филологическая школы игнорировали их богатейшее наследие настолько, что даже ведущие учёные, за редким исключением, целое столетие практически не обращались к этим публикациям и непочтительно редко использовали их в своей научной работе. Такое отношение к трудам выдающихся европейских и отечественных лингвистов и педагогов невозможно объяснить иначе, как идеологической конъюнктурой или «действием злого рока». Как бы там ни было, важно заметить, что забвение журнала А.А. Хованского негативно сказалось на российском гуманитарном знании в целом, что время от времени, так или иначе, проявляется в различных аспектах современных филологических исследований.
В период репрессивного «разгула» нового учения о языке Н.Я. Марра, когда сравнительно-историческое языкознание было официально признано ложным буржуазным учением (в ходе «Дела славистов», «Дела краеведов» и т.п.), наследие этой школы было практически исключено из научно-библиографической базы. Это объясняется специализацией журнала на исследованиях индоевропейских и славянских культурообразующих религиозных и мифологических текстов, а также ориентацией на христианские моральные ценности в сформировавшейся на его страницах эвристической методике интеллектуального и нравственного развития учащихся «Живое слово», которую редактор предлагал сделать базовой в преподавании русской словесности.
После долгих лет забвения, к концу нулевых годов нового миллениума, опознаваемость журнала катастрофически стремилась к мизерным величинам, поэтому необходимо было приложить максимум усилий к восполнению выявленной лакуны. Именно такому стечению обстоятельств и положению дел к началу второго десятилетия ХХI в. обязан своим восстановлением педагогический Фонд им. А. Хованского, под эгидой которого был реализован ряд научно-практических и просветительско-популяризаторских проектов: проведение конференций к 200-летию А. Хованского и к юбилеям «Филологических записок» и «Славянского вестника», публикации научных сборников и репринты уникальных статей и монографий из первых номеров журнала, организация реальных и виртуальных выставок в библиотеках и литературном музее, публичные лекции известных учёных и презентации издания на образовательных форумах, съездах и салонах, учреждение медали «Живое слово», продюсирование научно-популярных фильмов «”Филологические записки” А. Хованского», «Воронежская педагогическая школа. Истоки» и др., а также многочисленные публикации в региональных, федеральных и международных СМИ, включая статьи на разных языках в Википедии [3].
Приуроченная к 160-летию «Филологических записок» международная научно-практическая конференция «Язык, мышление, цифровизация» прошла в Воронеже в 2020 г. В работе конференции приняли участие исследователи из 16 стран: Армении, Беларуси,Великобритании, Вьетнама, Грузии, Ирака, Ирана, Ирландии, Канады, Китая, Польши, России, Сирии, США, Чехии и Украины. Материалы данной конференции редакция ИНФРА-М и представляет во втором и третьем специализированных выпусках Журнала филологических исследований. Выпуски объединяют труды, касающиеся различных проблем филологии и лингвистики, философии, педагогики и журналистики в соответствии с разделами журнала. Среди авторов сборника наряду с заслуженными деканами факультетов и заведующими кафедрами, докторами и кандидатами наук – молодые аспиранты и магистранты, учителя школ и независимые исследователи.
Статьи сборника можно систематизировать по следующим направлениям: первый раздел посвящен непосредственно материалам «Филологических записок». Авторы В.В. Каверина, О.В. Лукин, Ю.В. Лазарев, Е.В. Кривотулова, Е.Е. Русинова анализируют задачи построения общей системы языкознания в публикациях журнала Хованского, проблемы русской орфографии и преподавания словесности, а также оценивают педагогический потенциал этого заслуженного издания, его актуальность в современном контексте; здесь же рассматривается содержание самого понятия «научный потенциал».
Второй раздел материалов конференции посвящен проблемам педагогики вообще и преподаванию родных языков, русского как иностранного, а также связи наследия педагогов ХIХ в. с современными тенденциями развития словесности в условиях тотальной цифровизации. Речь идет о статьях Л.Э. Заварзиной, Л.Ю. Паниной, С.Н. Гладышевой, О.А. Шевцовой, И.Ю. Карначука, A.M. Devlin.
Наметившееся противостояние цифры и буквы ставит цивилизацию перед необходимостью выбора вектора развития: какое начало в образовании станет приоритетным – цифровое или гуманистическое? Авторы статей убеждены в том, что нет необходимости подвергать систему образования радикальной цифровой трансформации, достаточно и того, что «цифровые технологии могут улучшить хорошо проводимое обучение», они должны выполнять сопроводительную функцию, а не вытеснять человеческий фактор. В этой связи особое значение приобретает методика «Живое слово», создавая которую авторы выполняли всегда актуальный общественный запрос на качественное образование и нравственное воспитание, не только не потерявший своей злободневности, но ставший сегодня ещё более насущным. Таким образом, реализация методических разработок живого слова в условиях цифоровизации представляется чрезвычайно актуальной задачей.
Статьи третьего раздела показывают способность проникновения мысли в самые глубины философии и богословия, обращая внимание читателя на философию глагола в контексте общей и частных грамматик и достигая ядерного лингвистического уровня; здесь же рассматривается дискурс неогнозиса в языке современной массовой культуры и в литературе (статьи И.А. Меркуловой «Нуклеарно-типологическая карта лексико-семантического пространства славянских языков», С.С. Калинина – о типологической схожести механизмов грамматикализации аффиксальных предикатов кетского и некоторых языков коренного населения Америки, А. Посацкого – о дискурсе неогнозиса в современной массовой культуре, А.И. Лазарева – «Философия глагола: время в общей и частных грамматиках»).
Четвёртый раздел посвящён славянщине, проблемам межславянской коммуникации, жизнеспособности и долговечности славянской взаимности, а также дискуссии о статусе южнославянских национальных языков и их диалектов. Отдельное внимание в пятом разделе сборника уделено теории и практике перевода, в частности – его диахроническому аспекту, влиянию фоновых знаний на качество перевода, стратегии достижения межъязыковой эквивалентности при переводе, а также практике перевода в организации межкультурной коммуникации; обозначаются проблемы в описании природы радикальных изменений языковых форм при коммуникативном посредничестве. Авторы: Г.Ф. Ковалев, В.И. Сапунов, Н.А. Бондаренко, Б.А. Щеголев, В. Мерунка, С. Микулаш.
Статьи следующих двух разделов сборника касаются вопросов литературоведения, психолингвистики и культурологии, языка художественной литературы и фольклора в его эстетической функции. В частности, в дополнение к жанровой классификации предлагаются новые подходы к анализу художественных текстов, выделяющие в них эмоционально-смысловую доминанту, определяются психолингвистические критерии классификации «печальных» текстов; анализируется отражение концепта печаль в лексико-фразеологических системах, рассматривается проявление в литературе мотива смерти как одного из двух фундаментальных психологических побуждений (мортидо и либидо). Авторы: В.П. Белянин, Г.Н. Боева, В.В. Катермина, В.Б. Жаворонкова, Н.Г. Сичинава, Л.В. Молчанова, Г.Н. Межецкая, В.В. Хорольский, Л.Л. Сандлер,М.Г. Церцвадзе, И. Гарсиа де лаПуэнте, А. Килар, И.Э. Ратникова, Хоанг Тхи Бен,Чен Хайдун, Т.А. Пивоварчик,О.В. Барабаш, Л.Н. Крапчина, А.М. Королева, А.Н. Олейник, Е.Н. Фатеева.
В ряде статей затрагиваются проблемы устойчивого развития русского языка в пространстве интернет-коммуникации, влияния эмодзи на качество коммуникации в социальных сетях, и вместе с тем речь идет о коммуникативных табу и визуальном аспекте восприятия интернет-стереотипов русской классики. Особый смысловой блок в разделах составляют статьи, затрагивающие проблемы философии имени и касающиеся поэтики заглавия в специфике национальных метафорических номинаций. Далее описывается структура звукового ландшафта художественного произведения, рассматриваются мифы и мотивы московского текста в русской лингвокультуре, изображается сюжет героя и лексико-стилистические особенности этикетной рамки, а также обсуждаются другие тематические вопросы (Л.А. Горохова, Ж.В. Грачева, Е.В. Погадай, П.Е. Белова, А.О. Витович, Я.Ю. Нефедова).
В восьмом разделе представлены статьи об истории и актуальных вопросах журналистики, особенностях национально-культурных стилей средств массовой информации, публицистики и кинематографа. Авторы: В.В. Тулупов, М. Альдауд, М. Ш. М. Альтамеми.
В заключительном разделе публикуется рецензия Е.В. Фирсова на монографию о выдающемся словацко-российском педагоге Яне Квачале, научная биография которого связана с началом университетского периода в истории воронежской педагогической школы.
Таким образом, конференция подводит итог прошедшему десятилетию в развитии научно-публицистической традиции, открывает новое и отражает текущее положение дел в направлениях, основы изучения которых заложены в подшивках журнала «Филологические записки». Редакция «Журнала филологических исследований» надеется, что подобная инициатива поспособствует возобновлению научных исследований, заложенных в свое время «Филологическими записками» А.А. Хованского. Материалами юбилейной конференции мы представляем актуальную площадку для дальнейших научных дискуссий и публикаций результатов исследований в области филологии.
1. Филологические записки // Русская периодическая печать (1702-1894): Справочник [Текст] / Под ред. А. Г. Дементьева, А. В. Западова, М. С. Черепахова. - Москва: Гос. изд-во политический литературы, 1959. - С. 405-406.
2. Радишаускайте Н.В. Журнал «Филологические записки» (1860-1917) [Электронный ресурс]:Аннотированный указатель статей (на материалах отдела ценных и редких изданий ДВГНБ) / И.Н. Топтыгин - Хабаровск, 2016. -URL:https://www.fessl.ru/docs-downloads/09_16/RF/FILZAP.pdf
3. Воронежская энциклопедия[Текст] / Под ред. Карпачева М. Д. - Воронеж, 2008.
4. Добровский В.М. Зачатки прикладного языкознания как науки о национализме : введение. Проект. [Текст]/ В.М.Добровский. - Воронеж, 1889. - 48 с.