Москва, г. Москва и Московская область, Россия
Москва, г. Москва и Московская область, Россия
В статье рассматривается динамика существования и развития языковых явлений в современной России на примере топонимии российских коттеджных посёлков, не являвшихся до сих пор предметом лингвистического анализа. Вводится новый термин для определения данной разновидности топонимов (котонимы). На основе анализа большого иллюстративного материала предлагается классификация котонимов, испытывающих влияние западных языков (преимущественно английского). Подчёркивается распространенность и неслучайность данного явления. Устанавливается взаимосвязь между котонимами и формированием современного лингвистического ландшафта, частью которого, по мнению авторов, они являются. Утверждается, что котонимы могут стать наглядным материалом для социолингвистической характеристики современного российского социума. Исследуется проблема, можно ли считать тенденцию к наличию англицизмов в названиях российских коттеджных посёлков общероссийским явлением. На основании аналитических и статистических методов исследования, утверждается, что использование иноязычных названий для дачных (коттеджных) посёлков имеет не этнический (общерусский) характер. а более узкий социолигвистический, свойственный лишь части привилегированных (зажиточных) слоёв российского общества, европоцентричных по своему менталитету. Предлагается возможный подход к котонимам, с одной стороны, как к логоэпистемической единице, принадлежащей одновременно и культуре и языку, а с другой стороны, как к «тексту». Даётся исторический экскурс в происхождение некоторых русских топонимов. Сравниваются котонимы постперестроечного времени и дачонимы (название дач – авторы) советского периода, несущие идеологическую нагрузку. Затрагиваются вопросы топонимической политики. Делается вывод, что котонимы – это важное лингвокультурное явление, имеющее большую коммуникативную значимость.
развитие языковых явлений, топонимия, лингвистический анализ, котонимы как разновидность топонимов, социолигвистический характер, коммуникативная значимость, логоэпистемическая единица
1. Булаева С.В. Англицизмы как неотъемлемая часть современного дискурса СМИ Германии [Текст] / С.В. Булаева //Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. - 2021. - Т. 10. - № 2. С. 77 - 81.
2. Быкова О.П., Мартынова М.А., Сиромаха В.Г. Названия коттеджных посёлков как часть современного лингвистического ландшафта [Текст] / О.П. Быкова, М.А. Мартынова, В.Г. Сиромаха // Сб. Гуманитарные технологии в современном мире: 1Х Международная научно-практическая конференция, посвящённая памяти доктора педагогических наук, главного редактора научного журнала «Современная коммуникативистика, профессора О.Я. Гойхмана (3-5 июня 2021 года / Составители Л.М. Гончарова Т.В. Нестерова, Э.А. Китанина. - Калининград, Изд-во «РА Полиграфычъ», 2021. С. 37 - 48.
3. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. [Текст] / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров Язык и культура. М.: Издательство «Индрик». 2005. - 1038 с.
4. Голомидова М.В. Топонимическая политика в сфере номинации внутригородских объектов [Текст] / М.В. Голомидова // Сб.: Вопросы топонимики. 2018. Т.15. №3. - С. 36 - 61.
5. Гончарова Л.М. Проблемы восприятия лингвистического ландшафта [Текст] /Л.М.Гончарова // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. - 2021. - Т. 10. - № 2. С. 43 - 48.
6. Зиновьев А. Запад. [Текст] / А. Зиновьев. // М.: Издательство Родина. 2020. - 415 с.
7. Изенберг Х. О предмете лингвистической теории текста [Текст]/ Х. Изенберг // Лингвистика текста: Новое в зарубежной лингвистике. - Вып.8. - М., 1978. - С. 40 - 62.
8. Коробкина Н.И. Окказиональные речевые акты [Текст] / Н.И. Коробкина // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. - 2021. - Т. 10. - № 2. С. 16 - 22.
9. Костомаров В.Г., Бурвикова Н.Д. [Текст] / /В.Г. Костомаров, Н.Д. Бурвикова // Старые мехи и молодое вино: из наблюдений над русским словоупотреблением конца ХХ в. СПб. Златоуст, 2001. 71 с.
10. Молчановский В.В. Лингвострановедческий потенциал топонимической лексики русского языка и его учебно-лексикографическая интерпретация. [Текст] //АКД. М., 1984. - 24 с.
11. Никитин С. Страна имен. М., Изд.: [Текст] Новое литературное обозрение, 2020. - 320 с.
12. Ратмайр Р. Русская речь и рынок. Традиции и инновации в деловом и повседневном общении. [Текст] // М.: Изд-во ЯСК (Языки славянской культуры). 2013. - 352 с.
13. Тойнби А. Дж. Цивилизация перед судом истории. [Текст] //М.: Айрис - Пресс. Рольф. 2002. - 590 с.