ОСОБЕННОСТИ РАЗВИТИЯ ДВУЯЗЫЧНОГО ОБУЧЕНИЯ В СРЕДНЕМ ШКОЛЬНОМ ОБРАЗОВАНИИ США НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ
Аннотация и ключевые слова
Аннотация (русский):
В статье рассматривается современное состояние двуязычного обучения в среднем школьном образовании США. Освещается его развитие в новых современных условиях на различных уровнях: государственном, местном, школьном, общественном и др. Обоснована необходимость изучения культурных и языковых особенностей национальных меньшинств в рамках школьных программ. Автор акцентирует внимание на богатом опыте реализации двуязычного обучения и постоянном его совершенствовании в Соединенных Штатах Америки, заботах о поддержке достоинства всех учеников, независимо от их национальной принадлежности. В статье говорится о том, что на современном этапе двуязычное обучение получило определенную поддержку и начало развиваться на новом качественном уровне. Были обновлены законодательные акты, введены новые академические стандарты, которые касались и совершенствования двуязычного обучения в частности. Автор освещает ряд решений, которые были приняты в пользу эффективного обучения учащихся, принадлежащих к языковым меньшинствам, в частности испаноязычных. В статье показана необходимость введения двуязычных программ, направленных на поддержку двуязычного обучения в США, которые вместо исключительно англоязычного подхода к обучению учащихся предусматривают двуязычный подход.

Ключевые слова:
двуязычное обучение, состояние двуязычного обучения, поликультурное развитие, двуязычные программы.
Текст

Последние два десятилетия ситуация в американской системе образования относительно развития двуязычного обучения была неоднозначной. С одной стороны, предпринимались очередные попытки обеспечить доступ к обучению всем желающим, независимо от расовой принадлежности, финансового положения и пр., с другой стороны, финансирование общественного образования (в частности, двуязычного обучения) на федеральном и штатном уровне не было стабильным. Например, штат Виргиния (1997) финансировал только одноязычные учебные программы, тогда как штаты Мичиган и Нью-Мексико — исключительно двуязычные. Таким образом, назревала необходимость в пересмотре структурных элементов американского образования, в том числе двуязычного обучения, и создании общенациональной системы стандартов образования для удовлетворения нужд всех слоев населения страны.

Начало этому процессу было положено в 1991 г., когда президент Дж. Буш заявил о своих намерениях разработать программу «Америка 2000», которая предусматривала достижение вышеупомянутой цели. Что касается двуязычного обучения в США, то оно имеет богатую историю развития [2], сейчас активно поддерживается и развивается на многих уровнях: государственном, местном, школьном, общественном и др. Изучение культурных особенностей национальных меньшинств также предусмотрено в содержании школьных программ. Межкультурное образование и коммуникация в современных условиях, по утверждению О.Я. Гойхмана, приобретают поистине революционный характер [1, с. 5].

Соединенные Штаты Америки имеют уже достаточно богатый опыт реализации двуязычного обучения и постоянно совершенствуют его. Современная американская школа пытается заботиться о достоинстве всех учеников, независимо от их национальной принадлежности. Есть определенные трудности в обеспечении всей молодежи средним образованием, поскольку большая часть населения является представителем разных этнических групп. В социуме США функционирует около 300 различных языков, поэтому у большого количества населения есть проблемы с владением английским языком. Образовательные органы США постоянно стремятся к совершенствованию системы многоязычного обучения в стране с целью предоставления учащимся (в частности, представителям национальных меньшинств) высокого академического уровня знаний и языковой компетентности, поэтому считаем полезным обращаться к американскому опыту другим поликультурным странам, в том числе Украине.

Список литературы

1. Гойхман О.Я. Коммуникативистика в современном обществе // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. 2012. Т. 1. № 1. С. 4-8. DOI:https://doi.org/10.12737/68

2. Зайцева Н.Г. Соціокультурні та політико-ідеологічні засади розвитку двомовної освіти в США // Наукові записки НДУ ім. М. Гоголя. Психолого-педагогічні науки. 2011. № 1. С. 155-158.

3. Костикова Л.П. Формирование коммуникативных ценностей студентов вуза средствами иностранного языка // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. 2013. № 4. С. 19-24. DOI:https://doi.org/10.12737/813.

4. Першукова О.А. Влияние глобального английского языка как средства межкультурной коммуникации на развитие многоязычного образования в Европе // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. 2013. № 4. С. 25-30. DOI:https://doi.org/10.12737/815.

5. Першукова О.А. Державна мовна політика США з навчання іноземних мов: проблеми формування світогляду школярів // Шлях освіти. 2011. № 2. С. 20-26.

6. Першукова О.А. Развитие многоязычного образования школьников в современном информационном обществе западноевропейских стран // Известия российской академии образования. 2013. № 3. С. 78-86.

7. Barriers to Educational Opportunities for Hispanics in the United States. URL: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK19909

8. Bilingual Education. URL: http://www.healthofchildren.com/B/ Bilingualism-Bilingual-Educatrion.html

9. Common Core State Standards. URL: http://www.corestandards.org

10. Duncan A. International Engagement Through Education: Remarks by Secretary Arne Duncan at the Council on Foreign Relations Meeting. 2010. May. URL: http://www2.ed.gov/news/speeches/2010/05/05262010.html

11. Executive Order. White House Initiative On Educational Excellence For Hispanics. URL: http://www.whitehouse.gov/the-press-office/2010/10/19/executive-order-whitehouse-initiative-educational-excellence-hispanics

12. Honigsfeld A. Common Core Standards-(Un) common Challenges for Bilingual Education. URL: http://www.nysabe.net/.../Ccss%20march%2010%20nys...

13. International Socialist Review - Struggle for Bilingual Education. URL: http://www.isreview.org/issues/69/featbilingual.shtml

14. Linn R.L., Baker E.L., Betebenner D.W. Accountability Systems: Implications of Requirements of the No Child Left behind Act of 2001. URL: http://www.jstor.org/discover/10.2307/3594432?uid=3739232&;uid=2&uid=4&sid=21102745844307

15. Obama and Romney differ on bilingual education. URL: http://www.chicagonow.com/chicanisima-latino-politicsnews-and-culture/2012/10/obama-and-romney-differ-onbilingual-education/

16. Office for Civil Rights. URL: http://www2.ed.gov/about/offices/list/ocr/index.html?src=mr

17. Race to the Top. The Great Divide Between Federal Education Policy and National Need for Bilingual. URL: http://speakingintonguesfilm.info/tag/state-tests

18. Skutnabb-Kangas T. Linguistic genocide in education - or worldwide diversity and human rights? Mahwah, NJ & London, UK: Lawrence Erlbaum Associates, 2000.

19. Speeding Up the Race to the Top. URL: http://www.whitehouse.gov/blog/2010/01/19/speeding-race-top

20. Stewart E. American Cultural Patterns - Boston: Intercultural Press, 1991.

21. Summary of Goals 2000 Educate America Act. URL: http://www.ncrel.org/sdrs/areas/issues/envrnmnt/stw/sw0goals.htm

22. Theoretical concepts and bilingual education. URL: http://www.lotsofessays.com/viewpaper/1687739.html

23. US Department of Education. URL: http://find.ed.gov/search?client=default_frontend&;output=xml_no_dtd&proxystylesheet=default_frontend&q=bilingual+education&sa.x=0&sa.y=0

24. US Department of Education. Race to the top fund. URL: http://www2.ed.gov/programs/racetothetop/index.html

25. Wright W.E. Foundations for Teaching English Language Learners: Research, Theory, Policy, and Practice. URL: http://caslonpublishing.com/publication/foundations-teachingenglish-language-learners

Войти или Создать
* Забыли пароль?