Abstract and keywords
Abstract (English):
The article considers explication connection pragmatics as one of the language syntactical system resources of effecting the communicants within a complex syntactic whole. The first and foremost basis for such consideration is semantic identity of the sentences – components of complex wholes united by interpredicate correlations. Such semantic identity is reflected in the grammatical parallelism of the correlating predicate forms, expressing specification or generalization in accordance with the pro- or retroposition of the verb of wide semantics to do and any related verb in the syntactic whole. The opposition of grammatical forms reveals additional expressive meanings. Pragmatics of explication connection as a means of effecting communicants depends on the author’s personal position to choose certain linguistic means for expressing his communicative intentions.

Keywords:
communicative intention, сomplex syntactic whole, semantic identity, grammatical parallelism.
Text

Принято считать, что ресурсы синтаксиса недостаточно богаты «в плане вариативной интерпретации действительности», однако синтаксическая система языка все-таки имеет определенные «возможности для выражения экспрессивных и семантических нюансов, актуальных для речевого воздействия» [3, с. 144], и, в частности, именно такую возможность реализует пояснительная связь, cамостоятельное существование которой в языке наряду с сочинением и подчинением отмечал еще Н.С. Поспелов [7].

Пояснительные отношения изучались и изучаются, например, Л.А. Беловольской, И.П. Распоповым, И.П. Чиркиной [2; 8; 14] в разных ракурсах: в пределах простого или сложного предложения как связь, х арактерная только для словоформ в составе предложения. Н.С. Поспелов, Г. Я. Солганик, Л.В. Тарновская и др. [7; 9; 11] рассматривали пояснение как синтаксическую связь, функционирующую в пределах сложного синтаксического целого / сверхфразового единства / абзаца.

Интересен взгляд Е.В. Пономаренко на пояснительные отношения в дискурсе, когда пояснение рассматривается как отражение логической категории пояснения, приобретающей в рамках высказывания специфические формальные и смысловые признаки. При этом пояснение как единица языка и речи играет существенную роль в реализации функции коммуникативного воздействия высказывания [6]. Изучение такого коммуникативного воздействия пояснительных отношений или, иначе говоря, прагматической направленности этого вида связи и составляет предмет данной статьи.

Известно, что смысл пояснения заключается в разном осмыслении одного и того же факта (качества, действия, состояния), явления реальной действительности, в отражении его с разной степенью конкретности в зависимости от коммуникативных намерений адресанта. При любой своей конкретной смысловой функции пояснение выступает как момент, тождественный поясняемому. Именно этот момент тождества можно считать основным признаком, выделяющим пояснение среди других синтаксических связей: сочинения, подчинения и присоединения.

References

1. Akhmanova O.S. Slovar’ lingvisticheskikh terminov [Dictionary of linguistic terms]. Moscow, Sovetskaya entsiklopediya Publ., 1966, p. 227.

2. Belovol’skaya L.A. Sintaksis slovosochetaniya i prostogo predlozheniya [The syntax of phrases and simple sentences]. Taganrog, 2001.

3. Issers O.S. Rechevoe vozdeystvie: ucheb. posobie dlya studentov, obuchayushchikhsya po spetsial’nosti «Svyazi s obshchestvennost’yu» [Speech influence: Proc. aid for students enrolled in the specialty «Public Relations.»]. Moscow, Flinta: Nauka Publ., 2009.

4. Kondakov N.I. Logicheskiy slovar’ [Boolean Dictionary]. Moscow, Nauka Publ., 1971, p. 345.

5. Plekhanova T.F. Diskurs-analiz teksta [Discourse analysis of the text]. Minsk, TetraSistems Publ., 2011.

6. Ponomarenko E.V. Poyasnenie kak yazykovaya edinitsa (k voprosu o funktsional’nykh svyazyakh diskursa) [Explanation as a linguistic unit (the question of the functional relations of discourse)]. Moscow, Akademiya FPS Rossii Publ., 1999.

7. Pospelov N.S. O grammaticheskoy prirode i printsipakh klassifikatsii bessoyuznykh slozhnykh predlozheniy [About grammatical nature and the principles of classification conjunctionless complex sentences]. Sb. «Voprosy sintaksisa sovremennogo russkogo yazyka» [Coll. «The issues of modern Russian language syntax»]. Moscow, 1950.

8. Raspopov I.P. Stroenie prostogo predlozheniya v sovremennom russkom yazyke [The structure of a simple sentence in modern Russian]. Moscow, «LIBROKOM» Publ., 2009.

9. Solganik G.Ya. Sintaksicheskaya stilistika (slozhnoe sintaksicheskoe tseloe) [Syntax Stylistics (complex syntactic unity)]. Moscow, KomKniga Publ., 2006.

10. Ssylka na R. Yakobsona daetsya po rabote T.F. Plekhanovoy. Ukazannaya rabota [Link to Jakobson given by the T.F. Plekhanov], p. 100.

11. Tarnovskaya L.V. K voprosu o poyasnitel’noy svyazi v sovremennom angliyskom yazyke. Kand. Diss. [On the question of an explanatory communication in modern English. Cand. Diss.] Moscow, 1971.

12. Torzhok A.G.Protivopostavlenie grammaticheskikh form skazuemykh kak sredstvo pragmatiki rechi [Protivopostavlenie predicates grammatical forms as a means of pragmatic speech]. Filologicheskie nauki v MGIMO [Philology at MGIMO]. 2014. I. 54, pp. 76-83.

13. Chernyavskaya V.E. Lingvistika teksta. Lingvistika diskursa [Text Linguistics. Linguistics of discourse]. Moscow, Flinta: Nauka Publ., 2014.

14. Chirkina I.P. Sovremennyy russkiy yazyk v tablitsakh i skhemakh [Modern Russian language in tables and figures]. Moscow, Prosveshchenie Publ., 1980.

Login or Create
* Forgot password?