EVALUATION LEXICS IN THE ARTICLES OF THE BRITISH PRESS DEDICATED TO THE 100TH ANNIVERSARY OF THE RUSSIAN TSAR’S FAMILY KILLING
Abstract and keywords
Abstract (English):
The current research is dedicated to the study of the British Mass Media articles devoted to the subject of the year 1917 in Russia, which witnessed the change of the political regime in Russia, the abdication of the last Russian Tsar Nicholas II and the subsequent killing of the whole royal family. The evaluation lexics that underwent the investigation is used for expressive and emotional effect of the descriptions of the events as well as for designation of the historical importance of the what shed events in history affecting the whole world. The most influential newspapers of the UK, including the Guardian, the Daily Mail, the Independent, the Economist etc. - have all given a wide coverage of the 100th anniversary of the October Revolution in Russia and the killing of the whole Tsar family, that took place the following year. Besides providing a detailed narration of the factual information and the use of cliché word combinations and lexical units, the Mass Media texts resort widely to a variety of expressive means in presenting the tragical events. By this means, the persuasive function of Mass Media texts is carried out.

Keywords:
evaluation lexics, the British Press, English, Russian Tsar.
Text
Publication text (PDF): Read Download

Настоящая статья посвящена изучению использования оценочной лексики в информационно-новостных статьях британской прессы, освещающих тему убиения царской семьи в России в 1918 г. Язык СМИ, помимо выполнения номинативной, информационной функций, выражает оценку и суждения, осуществляет функцию воздействия на аудиторию, а также формирует общественное мнение. Использование оценочной лексики выражается в том, что автор статьи помимо информирования о событиях и явлениях, которым посвящен материал, также дает определенную оценку описываемому событию. Стоит отметить, что оценочное представление явления может отражать как субъективное мнение автора, так и мнение всего информационного издания.

            Общеизвестным является тот факт, что публицистический стиль «обслуживает» сферу политики; его главное функциональное назначение – влиять на общественное мнение, формировать его. Речевая структура публицистического стиля ориентирована на выражение политических идей, активной политической, гражданской позиции, на политическую пропаганду, острую полемику между политическими партиями, на истолкование, оценку деятельности общественных, политических организаций, официальных учреждений и т.д. Таким образом, публицистический стиль представлен разнообразными жанрами (жанр устных новостных сообщений, репортажей, звуковых сообщений на радио, жанр аналитической программы), среди которых можно выделить жанр электронных СМИ.

Для всех жанров публицистического стиля исключительно важной является функция воздействия. Эта функция языка вступает во взаимодействии с функцией сообщения, поскольку взаимодействие функций воздействия и сообщения связано с тем, что влияние на общественное мнение посредством языка опирается на словесно выраженную информацию об актуальных событиях, фактах текущей жизни.

Говоря о типах словосочетаний, важным является подчеркнуть тот факт, что в текстах СМИ, имеющих цель не только информировать, но и оказать воздействие на читателя, наблюдается большое количество свободных, метасемиотически нагруженных словосочетаний. Для настоящего исследования интересным представляется рассмотреть британские новостные сообщения, посвященные столь значительному для России историческому явлению, как свержение и убиение царской семьи, переходу на новый политический строй и уничтожению любой возможности возврата к абсолютизму. Во времена Советского правления Царь Николай II представлялся слабым правителем, «Николаем Кровавым», неспособным постоять за свою страну и ее интересы. Мученическая смерть Николая Александровича Романова и всей царской семьи привела к их канонизации уже после краха советской власти, сначала в 2001 РПЦ за границей и чуть позже в России. Церковные эпитеты «страстотерпец», «царственные мученики» наделяют уже новым смыслом жизнь и смерть членов царской семьи.

References

1. Ahmanova O.S. Slovar' lingvisticheskih terminov. M.: Izdatel'stvo «Sovetskaya enciklopediya», 1966. - 462 s.

2. Dobrosklonskaya T.G. Voprosy izucheniya mediatekstov (opyt issledovaniya sovremennoy angliyskoy mediarechi). Izd. 2-e, stereotipnoe. M.: Editorial URSS, 2005. - 288 s.

3. Ter-Minasova S.G. Sintagmatika rechi: ontologiya i evristika. - M.: Izd-vo MGU, 1980. - 198 s.

Login or Create
* Forgot password?