<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="online">2587-9103</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">90372</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/2587-9103-2024-13-5-14-19</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Коммуникативистика и образование</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Сommunication science and education</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Коммуникативистика и образование</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">Using Multimodal Texts to Develop Chinese Students' Communication Skills in Russian</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Использование мультимодальных текстов для развития навыков говорения на русском языке у китайских студентов</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Сотова</surname>
       <given-names>И. А.</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Sotova</surname>
       <given-names>Irina Alekseevna</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>irina_sota@mail.ru</email>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>доктор педагогических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>doctor of pedagogical sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Цзинь</surname>
       <given-names>Лин </given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Jin</surname>
       <given-names>Ling </given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-2"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Ивановский государственный университет</institution>
     <city>Иваново</city>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Ivanovo State University</institution>
     <city>Ivanovo</city>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <aff-alternatives id="aff-2">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Ивановский государственный химико-технологический университет</institution>
     <city>Иваново</city>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Ivanovo State University of Chemical Technology</institution>
     <city>Ivanovo</city>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2024-11-05T16:10:44+03:00">
    <day>05</day>
    <month>11</month>
    <year>2024</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2024-11-05T16:10:44+03:00">
    <day>05</day>
    <month>11</month>
    <year>2024</year>
   </pub-date>
   <volume>13</volume>
   <issue>5</issue>
   <fpage>14</fpage>
   <lpage>19</lpage>
   <history>
    <date date-type="received" iso-8601-date="2024-06-06T00:00:00+03:00">
     <day>06</day>
     <month>06</month>
     <year>2024</year>
    </date>
    <date date-type="accepted" iso-8601-date="2024-06-08T00:00:00+03:00">
     <day>08</day>
     <month>06</month>
     <year>2024</year>
    </date>
   </history>
   <self-uri xlink:href="https://naukaru.ru/en/nauka/article/90372/view">https://naukaru.ru/en/nauka/article/90372/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>Введение. В условиях развития сотрудничества между Россией и Китаем возрастает значимость коммуникации как средства межнационального, межкультурного и межличностного общения. Актуальными задачами лингводидактики являются поиск и разработка методических средств для более успешного развития у китайских студентов навыков говорения на русском языке, коммуникативно значимых и трудных для овладения.&#13;
&#13;
Цель настоящей статьи — описание экстралингвистических причин трудностей в развитии навыков говорения на русском языке китайских студентов и раскрытие лингводидактического потенциала мультимодальных текстов для обучения говорению на русском языке. Методы исследования включают теоретический анализ, педагогическое наблюдение и обобщение педагогического опыта.&#13;
&#13;
Результаты. В качестве экстралингвистических причин трудностей в развитии навыков говорения на русском языке китайских студентов авторы статьи называют: оторванность учебников от современной коммуникативной практики, ограниченное количество аудиторных учебных часов, письменная форма экзаменов по русскому языку в китайских университетах, чрезмерная зависимость студентов от программ-переводчиков и низкая мотивация говорить на занятиях. Авторы приходят к выводу, что использование мультимодальных текстов мотивирует студентов говорить на русском языке за счет мобилизации разных каналов получения информации, актуальной проблематики, фоновой информации о российской культуре и создания более непринужденной и естественной атмосферы в классе.&#13;
&#13;
Научная новизна. Раскрыт лингводидактический потенциал использования мультимодальных текстов для развития навыков говорения. Практическая значимость. Использование мультимодальных текстов поможет преподавателю повысить уровень навыков говорения на русском языке у китайских студентов, особенно в отсутствие языковой среды.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>Introduction. In the context of the development of cooperation between Russia and China, the importance of communication as a means of interethnic, intercultural and interpersonal communication is increasing. The search and creation of didactic tools for the more successful development of Chinese students' speaking skills in Russian, which are communicatively significant and difficult to master, are urgent tasks.&#13;
&#13;
The purpose of this article is to describe the extralinguistic causes of difficulties in developing the Russian speaking skills of Chinese students and to reveal the linguodidactic potential of multimodal texts for teaching speaking in Russian.&#13;
&#13;
Research methods include theoretical analysis, pedagogical observation and generalization of pedagogical experience.&#13;
&#13;
Results. The authors of the article identify as extralinguistic reasons for difficulties in developing skills among Chinese students: the isolation of textbooks from modern communication practice, a limited number of classroom hours, the written form of passing exams in Russian at Chinese universities, excessive dependence of students on translation programs and low motivation to speak. The authors conclude that the use of multimodal texts motivate students to speak in Russian by mobilizing various channels of information, topical issues, background information about Russian culture and creating a more relaxed and natural atmosphere in the classroom. Scientific novelty. The linguodidactic potential of using multimodal texts for the development of speaking skills is revealed.&#13;
&#13;
Practical significance. The use of multimodal texts will help the teacher to improve the level of Russian speaking skills of Chinese students, especially in the absence of a language environment.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>обучение коммуникации</kwd>
    <kwd>мультимодальный текст</kwd>
    <kwd>русский язык как иностранный</kwd>
    <kwd>говорение</kwd>
    <kwd>китайские студенты</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>communication training</kwd>
    <kwd>multimodal text</kwd>
    <kwd>Russian as a foreign language</kwd>
    <kwd>speaking</kwd>
    <kwd>Chinese students</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p></p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Азимов Э.Г. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам) [Текст] / Э.Г. Азимов, А.Н. Щукин. — М.: ИКАР, 2009. — 448 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Azimov E.G. Novyy slovar' metodicheskih terminov i ponyatiy (teoriya i praktika obucheniya yazykam) [Tekst] / E.G. Azimov, A.N. Schukin. — M.: IKAR, 2009. — 448 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Антонова В.Е. Дорога в Россию [Текст]: учебник русского языка (элементарный уровень) / В.Е. Антонова, М.М. Нахабина, М.В. Сафронова, А.А. Толстых. — 15-е изд., испр. СПб.: Златоуст, ЦМО МГУ, 2022. — 344 c.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Antonova V.E. Doroga v Rossiyu [Tekst]: uchebnik russkogo yazyka (elementarnyy uroven') / V.E. Antonova, M.M. Nahabina, M.V. Safronova, A.A. Tolstyh. — 15-e izd., ispr. SPb.: Zlatoust, CMO MGU, 2022. — 344 c.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Гончарова Л.М. Россия — Китай: мосты коммуникации [Текст] / Л.М. Гончарова // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. — 2023. № 1. — С. 5–11. — DOI: https://doi.org/10.12737/2587-91032023-12-1-5-11</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Goncharova L.M. Rossiya — Kitay: mosty kommunikacii [Tekst] / L.M. Goncharova // Nauchnye issledovaniya i razrabotki. Sovremennaya kommunikativistika. — 2023. № 1. — S. 5–11. — DOI: https://doi.org/10.12737/2587-91032023-12-1-5-11</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Громова А.Ю. Работа с текстом на занятиях РКИ как основа формирования коммуникативной компетенции учащихся [Текст] / А.Ю. Громова, Е.А. Дрянгина // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. — 2022. — Т. 11. — № 1. — С. 71–75.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Gromova A.Yu. Rabota s tekstom na zanyatiyah RKI kak osnova formirovaniya kommunikativnoy kompetencii uchaschihsya [Tekst] / A.Yu. Gromova, E.A. Dryangina // Nauchnye issledovaniya i razrabotki. Sovremennaya kommunikativistika. — 2022. — T. 11. — № 1. — S. 71–75.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Дейкина А.Д. Некоторые тенденции современной методики преподавания русского языка как иностранного [Текст] / А.Д. Дейкина, В.Д. Янченко // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. — 2018. № 1. — С. 47–51. — DOI: https://doi.org/10.12737/article_ 5a65a423ad7712.68219094</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Deykina A.D. Nekotorye tendencii sovremennoy metodiki prepodavaniya russkogo yazyka kak inostrannogo [Tekst] / A.D. Deykina, V.D. Yanchenko // Nauchnye issledovaniya i razrabotki. Sovremennaya kommunikativistika. — 2018. № 1. — S. 47–51. — DOI: https://doi.org/10.12737/article_ 5a65a423ad7712.68219094</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Лю Ц. Взгляд из Китая на некоторые тенденции в методике обучения РКИ последних лет [Текст] / Лю Ц. // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. — 2023. — № 1. — С. 74–79. — DOI: https://doi. org/10.12737/2587-9103-2023-12-1-74-79</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Lyu C. Vzglyad iz Kitaya na nekotorye tendencii v metodike obucheniya RKI poslednih let [Tekst] / Lyu C. // Nauchnye issledovaniya i razrabotki. Sovremennaya kommunikativistika. — 2023. — № 1. — S. 74–79. — DOI: https://doi. org/10.12737/2587-9103-2023-12-1-74-79</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Миньяр-Белоручева А.П. Проблемы профессиональной межкультурной коммуникации: гибридные формы обучения в цифровую эпоху [Текст] / А.П. Миньяр-Белоручева, М.Е. Покровская // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. — 2023. — Т. 12. № 4. — С. 32–40.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Min'yar-Belorucheva A.P. Problemy professional'noy mezhkul'turnoy kommunikacii: gibridnye formy obucheniya v cifrovuyu epohu [Tekst] / A.P. Min'yar-Belorucheva, M.E. Pokrovskaya // Nauchnye issledovaniya i razrabotki. Sovremennaya kommunikativistika. — 2023. — T. 12. № 4. — S. 32–40.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Рузметова Д.К. Эффективность мультимодальных уроков в онлайн-обучении: взаимосвязь визуальных и аудиальных средств в усвоении образовательного материала [Текст] / Д.К. Рузметова // Экономика и социум. — 2023. № 11-2. — С. 1088–1095.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Ruzmetova D.K. Effektivnost' mul'timodal'nyh urokov v onlayn-obuchenii: vzaimosvyaz' vizual'nyh i audial'nyh sredstv v usvoenii obrazovatel'nogo materiala [Tekst] / D.K. Ruzmetova // Ekonomika i socium. — 2023. № 11-2. — S. 1088–1095.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Сибгатуллина А.А. Использование мультимодальных текстов при подготовке учителя иностранного языка [Текст] / А.А. Сибгатуллина // Педагогика. Вопросы теории и прак-</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Sibgatullina A.A. Ispol'zovanie mul'timodal'nyh tekstov pri podgotovke uchitelya inostrannogo yazyka [Tekst] / A.A. Sibgatullina // Pedagogika. Voprosy teorii i prak-</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B10">
    <label>10.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Сорокина Ю.В. Понятие мультимодальности и вопросы анализа мультимодального лекционного дискурса [Текст] / Ю.В. Сорокина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. — 2017. — № 10–1. — С. 168–170.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Sorokina Yu.V. Ponyatie mul'timodal'nosti i voprosy analiza mul'timodal'nogo lekcionnogo diskursa [Tekst] / Yu.V. Sorokina // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. — 2017. — № 10–1. — S. 168–170.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B11">
    <label>11.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Феоктистова О.В. Мультимодальный текст как средство активизации познавательной деятельности на уроках русского языка, русского языка как иностранного [Текст] / О.В. Феоктистова // Лингвокультурология. — 2023. № 17. — С. 127–136.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Feoktistova O.V. Mul'timodal'nyy tekst kak sredstvo aktivizacii poznavatel'noy deyatel'nosti na urokah russkogo yazyka, russkogo yazyka kak inostrannogo [Tekst] / O.V. Feoktistova // Lingvokul'turologiya. — 2023. № 17. — S. 127–136.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B12">
    <label>12.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Шевалдышева Е.З. Мультимодальные тексты в обучении иностранному языку [Текст] / Е.З. Шевалдышева // Academy. — 2019. — № 4. — С. 79–80.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Shevaldysheva E.Z. Mul'timodal'nye teksty v obuchenii inostrannomu yazyku [Tekst] / E.Z. Shevaldysheva // Academy. — 2019. — № 4. — S. 79–80.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B13">
    <label>13.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">New London Group. A pedagogy of multiliteracies // Designing social futures. Harvard Educational Review, 1996. Pp. 60–90.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">New London Group. A pedagogy of multiliteracies // Designing social futures. Harvard Educational Review, 1996. Pp. 60–90.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B14">
    <label>14.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Huang Mei, Shi Teqiang. Русский язык Восток. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2021. 289 c.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Huang Mei, Shi Teqiang. Russkiy yazyk Vostok. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2021. 289 c.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B15">
    <label>15.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Vishnyakova O.D., Vishnyakova E.A. Linguistic and Cultural Knowledge Acquisition in Terms of the Multimodal Approach To EIL Studies. Professional Discourse &amp; Communication [Вишнякова О.Д. Обучение языку и культуре в свете мультимодального подхода к преподаванию английского языка как международного [Текст] / О.Д. Вишнякова, Е.А. Вишнякова // Дискурс профессиональной коммуникации]. 2022. — № 4 (1). — С. 81–92.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Vishnyakova O.D., Vishnyakova E.A. Linguistic and Cultural Knowledge Acquisition in Terms of the Multimodal Approach To EIL Studies. Professional Discourse &amp; Communication [Vishnyakova O.D. Obuchenie yazyku i kul'ture v svete mul'timodal'nogo podhoda k prepodavaniyu angliyskogo yazyka kak mezhdunarodnogo [Tekst] / O.D. Vishnyakova, E.A. Vishnyakova // Diskurs professional'noy kommunikacii]. 2022. — № 4 (1). — S. 81–92.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B16">
    <label>16.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">徐翁宇.口语交际单位的多层面分析 // 中国俄语教学 (Xu Wengyu.Multi-level analysis of oral communication units // Russian in China), 2014. 33(03). Pp. 59–62.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">徐翁宇.口语交际单位的多层面分析 // 中国俄语教学 (Xu Wengyu.Multi-level analysis of oral communication units // Russian in China), 2014. 33(03). Pp. 59–62.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B17">
    <label>17.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">王冬竹.俄语口语句法结构的语用分析 // 外语与外语教学 (Wang Dongzhu. A pragmatic analysis of the syntactic structure of spoken Russian // Foreign Languages and Their Teaching). 2007. № 2. Pp. 5–7.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">王冬竹.俄语口语句法结构的语用分析 // 外语与外语教学 (Wang Dongzhu. A pragmatic analysis of the syntactic structure of spoken Russian // Foreign Languages and Their Teaching). 2007. № 2. Pp. 5–7.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B18">
    <label>18.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">王福祥.谈谈话语语言学与俄语教学 // 中国俄语教学 (Wang Fuxiang. Talking about Discourse Linguistics and Russian Language Teaching // Russian in China), 1982. № 1. Pp. 25–32.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">王福祥.谈谈话语语言学与俄语教学 // 中国俄语教学 (Wang Fuxiang. Talking about Discourse Linguistics and Russian Language Teaching // Russian in China), 1982. № 1. Pp. 25–32.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B19">
    <label>19.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">赵蓉晖.中国俄语口语研究现状分析 // 中国俄语教学 (Zhao Ronghui. Analysis on the Current Situation of Russian Spoken Language Research in China // Russian in China), 2008. № 4. Pp. 14–17.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">赵蓉晖.中国俄语口语研究现状分析 // 中国俄语教学 (Zhao Ronghui. Analysis on the Current Situation of Russian Spoken Language Research in China // Russian in China), 2008. № 4. Pp. 14–17.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B20">
    <label>20.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">荣洁,赵为.对中国俄语口语教学的几点思索——访俄罗斯普希 金俄语学院口语专家O.A拉普捷娃教授 // 外语学刊(黑龙江大学 学报) (Rong Jie, Zhao Wei. Some thoughts on Russian spoken language teaching in China — Interview with Professor O.A Lapteva, a speaking expert at the Pushkin State Russian Language Institute // Journal of Foreign Languages (Journal of Heilongjiang University)), 1995. № 4. Pp. 58–61. DOI:10.16263/j.cnki.23-1071/h.1995.04.015</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">荣洁,赵为.对中国俄语口语教学的几点思索——访俄罗斯普希 金俄语学院口语专家O.A拉普捷娃教授 // 外语学刊(黑龙江大学 学报) (Rong Jie, Zhao Wei. Some thoughts on Russian spoken language teaching in China — Interview with Professor O.A Lapteva, a speaking expert at the Pushkin State Russian Language Institute // Journal of Foreign Languages (Journal of Heilongjiang University)), 1995. № 4. Pp. 58–61. DOI:10.16263/j.cnki.23-1071/h.1995.04.015</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B21">
    <label>21.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">李向东, 雷语, 冯帆. 中国高校大学生俄语学习去动机实证研 究 // 欧亚人文研究（中俄文） (Ли Сяндун. Эмпирическое исследование демотивации китайских студентов в обучении русскому языку [Текст] / Ли Сяндун, Лэй Юй, Фэн Фань // Eвразийские гуманитарные исследования). 2022. — № 4. — С. 62–92.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">李向东, 雷语, 冯帆. 中国高校大学生俄语学习去动机实证研 究 // 欧亚人文研究（中俄文） (Li Syandun. Empiricheskoe issledovanie demotivacii kitayskih studentov v obuchenii russkomu yazyku [Tekst] / Li Syandun, Ley Yuy, Fen Fan' // Evraziyskie gumanitarnye issledovaniya). 2022. — № 4. — S. 62–92.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
