<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="online">2587-9103</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">5382</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/10570</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Общие проблемы коммуникативистики</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Common problems of the theory of communication</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Общие проблемы коммуникативистики</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">Non-verbal Language: Sign Language</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Кинемы. Невербальный язык в жестах</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Дубинский</surname>
       <given-names>Владимир Ильич </given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Dubinskiy</surname>
       <given-names>Vladimir Ильич </given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>v.dubinscky@yandex.ru</email>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2015-04-17T00:00:00+03:00">
    <day>17</day>
    <month>04</month>
    <year>2015</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2015-04-17T00:00:00+03:00">
    <day>17</day>
    <month>04</month>
    <year>2015</year>
   </pub-date>
   <volume>4</volume>
   <issue>2</issue>
   <fpage>15</fpage>
   <lpage>20</lpage>
   <self-uri xlink:href="https://naukaru.ru/en/nauka/article/5382/view">https://naukaru.ru/en/nauka/article/5382/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>Рассматриваются строевые знаки языка, занимающие важное место&#13;
в формировании и выражении мысли, – средства обозначения принадлежности речи и субъективной манеры выражения в дискурсе.&#13;
Определяется специфика их содержания и его конструктивные компоненты, роль дискурсивно-модальных слов в организации высказывания, отмечается их функционально-стилевое положение в системе&#13;
языка. Описываются происходящие языковые изменения в этом поле:&#13;
устаревание и уход некоторых слов, появление новых слов и их структурно-коммуникационное положение, смысловые преобразования&#13;
некоторых языковых единиц и системные основания этих процессов.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>Constructive signs that occupy the important state by forming and organizing&#13;
of the think, the means of the speech property and subjective manner&#13;
of the expression denotation in discourse are considered. The specifics of&#13;
their content and constructive components and the role of the discoursemodal&#13;
words in the utterance are determined$ their functional-stylistic attitude&#13;
in the language system is fixed. The going linguistic changes are&#13;
described; becoming obsolete and disappearing of some words, appearing&#13;
of the new words and their structural-communicative state, the transformation&#13;
of some language units meanings are described.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>языковая прагматика</kwd>
    <kwd>семантика знака</kwd>
    <kwd>структура&#13;
высказывания</kwd>
    <kwd>стратификация речевых фактов</kwd>
    <kwd>языковые изменения.</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>publicism</kwd>
    <kwd>telecommunication</kwd>
    <kwd>glamour</kwd>
    <kwd>hedonism</kwd>
    <kwd>aggression</kwd>
    <kwd>moral vlanguage pragmatics</kwd>
    <kwd>semantics of sign</kwd>
    <kwd>structure of utterance</kwd>
    <kwd>stratification of speech facts</kwd>
    <kwd>language changes.</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p>(Продолжение. Начало в № 3–6, 2014 г.)Многочисленная группа кинем – это жесты. Немецкие исследователи считают, что жесты облегчают общение в любом возрасте. Под жестом понимают единицу невербального языка, выполненную человеком в основном головой и (или) конечностями. Невербальный сигнал, жест представляет собой условно кинетический акт коммуникативного характера. Жесты демонстрируют проявление внутреннего состояния коммуниканта, свидетельствуют о его психологическом настрое, об интенсивности переживаний. Жесты дополняют представление о человеке, могут, например, сигнализировать о социальной принадлежности коммуниканта [3; 4]. Жесты могут быть исполнены осознанно или нет, несут информацию наблюдателю [8]. Еще Фридрих Ницше выразил мысль, что если словесной речью по какой-либо причине и хотят ввести в заблуждение, но то, что при этом делают, говорит правду.Жесты, идущие снизу вверх, расцениваются немцами позитивно, а демонстрирующие движение вниз – отрицательно. Жесты дают представление о проявлениях внутреннего состояния человека, информацию о его психологическом состоянии и об интенсивности его переживаний. Жесты оживляют речь, придают ей определенную динамику, передают, если не поддельны, подлинную информацию о человеке и его намерениях.Понимая жесты, коммуникант адекватно воспринимает обратную связь, без которой нет подлинного, реального речевого взаимодействия. Обратная связь выступает доминирующим звеном в процессе коммуникации.Немцы считают, что ребенок уже с 9 месяцев может общаться врожденными жестами. Другие жесты усваиваются с юного возраста в национальной среде при наблюдении за окружением. Немцы также придерживаются мнения, что жесты облегчают общение в любом возрасте.Словесная речь часто сопровождается движением рук, т.е. жесты выступают важным средством коммуникации. Если немцы, например, хотят показать что-то большое, то описывают руками большой круг.Жесты дают информацию о намерениях действовать, могут полностью заменять слова, способствовать преодолению словесного языкового барьера. Немецкие исследователи насчитывают около 5000 различных жестов. Жесты руками подразделяются на те, что направлены на собственное тело, и те, что в стороны от него.Жесты, направленные на собственное тело, сигнализируют о чувствах и характере немца. Они зачастую сигнализируют о защите или выражают какие-либо чувства.</p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Городникова М.Д. Проверьте свои знания и умения. (Трудности немецкого речевого общения). М.,1986.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Gorodnikova M.D. Prover’te svoi znaniya i umeniya. (Trudnosti nemetskogo rechevogo obshcheniya) [Test your knowledge and skills. (Difficulties of German speech communication)]. Moscow,1986.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Гулевский В.Я. Язык выразительных движений: мимика, жесты, поза: Методическое пособие по практической психологии. Брянск: Изд-во БГУ, 2004.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Gulevskiy V.Ya. Yazyk vyrazitel’nykh dvizheniy: mimika, zhesty, poza [Language expressive movements: facial expressions, gestures, posture]. Bryansk, BGU Publ., 2004.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Дубинский В.И. Теория и практика социально-педагогической работы с учащейся молодежью в условиях современной России: Автореф. дис. … д-ра пед. наук. М., 2000.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Dubinskiy V.I. Teoriya i praktika sotsial’no-pedagogicheskoy raboty s uchashcheysya molodezh’yu v usloviyakh sovremennoy Rossii. Dokt. Diss. [Theory and practice of social and educational work with young students in modern Russia. Doct. Diss.]. Moscow, 2000.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Дубинский В.И. Социальная работа в Германии: Учеб. пособие. 2-е изд. М.: ИНФРА-М, 2012.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Dubinskiy V.I. Sotsial’naya rabota v Germanii [Social work in Germany]. Moscow, INFRA-M  Publ., 2012.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Дубинский В.И. Использование невербальных средств в обучении межкультурной коммуникации русских и немцев // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. 2014. Т. 3. № 1. С. 26-30. DOI: 10.12737/2447.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Dubinskiy V.I. Ispol’zovanie neverbal’nykh sredstv v obuchenii mezhkul’turnoy kommunikatsii russkikh i nemtsev [The Use of Non-Verbal Means in Cross-Cultural Communication Teaching to Russians and Germans]. Nauchnye issledovaniya i razrabotki. Sovremennaya kommunikativistika [Research and Development. Modern Communication Studies]. 2014, v. 3, i. 1, pp. 26-30. DOI: 10.12737/2447.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Дубинский В.И. Невербальный язык в мимике, позе, поведенческих манерах // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. 2014. Т. 3. № 4. С. 17-21. DOI: 10.12737/5397.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Dubinskiy V.I. Neverbal’nyy yazyk v mimike, poze, povedencheskikh manerakh [Kinema. Nonverbal language in a mimicry, a pose, behavioural manners]. Nauchnye issledovaniya i razrabotki. Sovremennaya kommunikativistika [Research and Development. Modern Communication Studies]. 2014, v. 3, i. 4, pp. 17-21. DOI: 10.12737/5397.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Дубинский В.И. Исследование языка телодвижений посредством использования телепередач на примере телевещания Deutsche Welle («Немецкая волна») // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. 2014. Т. 3. № 6. С. 25-29. DOI: 10.12737/7160.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Dubinskiy V.I. Issledovanie yazyka telodvizheniy posredstvom ispol’zovaniya teleperedach na primere televeshchaniya Deutsche Welle (« Nemetskaya volna») [Studying Body Language Through TV Programmes - Deutsche Welle]. Nauchnye issledovaniya i razrabotki.  Sovremennaya kommunikativistika [Research and Development. Modern Communication Studies]. 2014, v. 3, i. 6, pp. 25-29. DOI: 10.12737/7160.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке / Отв. ред. А.М. Шахнарович. М.: Наука, 1990.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kolshanskiy G.V. Ob’ektivnaya kartina mira v poznanii i yazyke [An objective picture of the world in knowledge and language]. Moscow, Nauka Publ., 1990.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Крейдин Г.Е. Невербальная семиотика: Язык тела и естественный язык. М.: Новое литературное обозрение, 2002.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kreydin G.E. Neverbal’naya semiotika: Yazyk tela i estestvennyy yazyk [Non-verbal semiotics: Body language and natural language]. Moscow, New Literary Review Publ., 2002.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B10">
    <label>10.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Пиз А., Пиз Б. Язык телодвижения / Пер. с англ. Т.О. Новиковой. М.: Эксмо, 2012.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Piz A., Piz B. Yazyk telodvizheniya [Pease Body Language]. Moscow, Eksmo Publ., 2012.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
