<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Level of Life of the Population of Regions of Russia</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Level of Life of the Population of Regions of Russia</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Уровень жизни населения регионов России</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="print">1999-9836</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">3482</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/5650</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Уровень и качество жизни</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Living standarts and quality</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Уровень и качество жизни</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">Quality of Living and Living Standards in Canada: Language and Social Aspects</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Уровень и качество жизни в Канаде: языковые и социальные аспекты </trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Радченко</surname>
       <given-names>О. А.</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Radchenko</surname>
       <given-names>O. А.</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>radoleg@gmail.com</email>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2014-09-10T00:00:00+04:00">
    <day>10</day>
    <month>09</month>
    <year>2014</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2014-09-10T00:00:00+04:00">
    <day>10</day>
    <month>09</month>
    <year>2014</year>
   </pub-date>
   <volume>2</volume>
   <issue>3</issue>
   <fpage>108</fpage>
   <lpage>114</lpage>
   <self-uri xlink:href="https://naukaru.ru/en/nauka/article/3482/view">https://naukaru.ru/en/nauka/article/3482/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>Объект. Экологические, экономические, социальные, культурные условия — факторы, определяющие уровень и качество жизни на-&#13;
селения Канады.&#13;
Предмет. Экологические характеристики качества жизни (чистота воздуха, воды, инвайроментальные показатели). Экономические показатели уровня жизни: средний годовой доход на душу населения, структура и характер занятости населения, уровень&#13;
заработной платы. Стандарты культурных компонент качества жизни: комплекс показателей качества образования, лингвистические стандарты при трудоустройстве (многообразие языков в Канаде — более 200). Стандарты здравоохранения: вакцинация, бесплатное медицинское обслуживание, бесплатные лекарства, продолжительность жизни. Стандарты социальных измерений жизни: статус волонтерской деятельности (фиксируется в резюме при устройстве на работу), государственные пенсии, бесплатное жилье для пенсионеров с социальными службами и услугами, безопасность жизни (низкий уровень преступности).&#13;
Иммиграционные потоки: различные типы виз, квотирование по&#13;
профессионалам, их узкий перечень, владение английским или французским языками. Иммигрантские службы: персональная встреча иммигрантов с агентами, пакет инструкций по устройству жизни в первые недели, режим специальных кредитных карт, поиск работы по специальности (доказать работодателю уровень образования, специальности, профессионального опыта).&#13;
Цель. Корреспондирование канадской системы стандартов уровня&#13;
и качества жизни с российской системой уровня и качества жизни.&#13;
Описание статьи. В статье анализируются показатели уровня&#13;
и качества жизни в Канаде. Подчеркивается высокий жизненный&#13;
уровень и качество жизни населения страны. Приводятся результаты сбора статистических данных и опросов канадского населения, проведенных в 2011–2013 гг. и связанных с уровнем и качеством жизни населения. Рассматриваются факторы уровня и качества повседневной жизни в трудовой, бытовой и языковой сферах. Особое внимание уделяется состоянию образования, здравоохранения, обеспеченности жильем. Исследуются, в частности, социолингвистическая ситуация в Канаде, проблема национальных различий и социального расслоения в канадском обществе, социально-экономические аспекты жизни канадцев, в том числе факторы, определяющие качество жизни иммигрантов с учетом особого положения Канады как страны, привлекательной для иммиграции. Подробно излагается специфика и многообразие языков и их роль в повседневной жизни канадцев.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>Object. Environmental, economic, social and cultural conditions - factors determining uroven and quality of life of Canada&amp;#180;s population.&#13;
Subject of study. Environmental quality of life (clean air, water invayromentalnye indicators). Economic indicators of living: the average&#13;
annual income per capita, the structure and nature of employment, wage&#13;
levels. Standards cultural component of quality of life: a set of indicators of quality of education, linguistic standards in employment (the diversity of languages in Canada - more than 200). Health standards: vaccination, free medical care, free medicines, life expectancy. Standards social dimensions of life: the status of volunteer activities (fixed to resume when applying for a job), public pensions, free housing for seniors with social services and services, safe life (low crime rate).&#13;
Immigration flows: different types of visas, quotas for professionals, their&#13;
narrow list proficiency in English or French. Immigrant services: personal&#13;
agents vsterchi immigrants upon arrival, the package instructions for the device in the first weeks of life, mode up special credit cards, job search services (the employer to prove the level of education, profession, professional experience).&#13;
Purpose. Correspondence Canadian system level standards and quality of life with the Russian system level and quality of life.&#13;
Description article. Indicators of lifestyle and quality of life in Canada are analyzed. The high standard of living and quality of life of the population&#13;
in Canada is emphasized. The article deals with the data of surveing the&#13;
Canadian lifestyle and living quality in 2011 to 2013. It reflects the factors&#13;
affecting the standards of lifestyle in such spheres as labour, everyday life, languages, education, healthcare and housing in particular. A special&#13;
attention has been paid to the sociolinguistic situation in Canada, the&#13;
problem of national and social stratification in the Canadian society,&#13;
socioeconomic aspects of life of the population, the factors that have&#13;
been determining immigrants’ living standards in Canada as a country&#13;
attractive for immigrants.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>уровень жизни</kwd>
    <kwd>качество жизни в Канаде</kwd>
    <kwd>образование</kwd>
    <kwd>социолингвистическая ситуация</kwd>
    <kwd>государственные языки</kwd>
    <kwd>иммиграция</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>living standards</kwd>
    <kwd>Canadian living quality</kwd>
    <kwd>education</kwd>
    <kwd>sociolinguistic situation</kwd>
    <kwd>official languages</kwd>
    <kwd>immigration</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p>1. Группа лидирующих стран по уровню и качеству жизниКанада занимает 34-е место по численности на- селения (более 35 млн) в мире [1, с. 104–105]. Канада — независимый член Содружества (the Commonwealth), в прошлом — Британского Содружества Наций (the British Commonwealth of Nations) [2, с. 74]. В состав Канады входят три территории (territories) — Нанавут (Nunavut), Юкон (Yukon Territory), Северо-Западные территории (Northwest Territories) и 10 провинций (provinces) [3, с. 120]. Государственные языки — английский и французский. В составе населения Канады наиболее многочисленную группу составляют канадцы британского происхождения (British Canadians) — 28%. Канадцы французского происхождения — франкоканадцы (French Canadians) — составляют 23%, они проживают преимущественно в Квебеке (Quebec), поэтому их часто называют квебекцы (Quebecois). Прочие выходцы из Европы: канадцы германского происхождения (German Canadians) — 10%, канадцы итальянского происхождения (Italian Canadians) — 4%, канадцы украинского происхождения (Ukraine Canadians) — 4%, выходцы из Азии и Африки — 6%, канадские индейцы (the American Indians) и эскимосы (the Eskimos) — 2%, более 20% приходится на граждан смешанного происхождения [5, с. 11]. Название эскимос (Eskimo) происходит от индейского слова, обозначающего «питающийся мясом», однако сами эскимосы называют себя инуиты (the Inuit), что означает «народ» [6, с. 78]. Канаду часто называют «Страной кленового листа» (The Land of Maple Leaf), «Снежной леди» (Lady of the Snows) или «Страной четырех стихий» (The Land of Four Elements) [7, с. 830]. Топоним Canada был впервые зарегистрирован в 1533 г., он происходит от ирокезского слова Kanata, означающего «деревня» [15, с. 63].Согласно рейтингу Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) (данные опубликованы The Canadian Press 28 мая 2013 г.) [8, с. 1154] Канада занимает третье место в мире среди стран, пользующихся репутацией наиболее притягательных и удобных для жизни, уступая только Австралии и Швеции [9, с. 1]. Для определения этого статуса существует обширный набор разнообразных параметров, обозначаемых как индекс лучшей жизни (the Better Life Index). Одним из 24 таких параметров является средний годовой доход на душу населения (the average household net-adjusted disposable income per capita), который в целом по ОЭСР cоставлял в 2013 г. 23 938 долларов США [10, с. 260, 389] — в Канаде этот показатель выше. Кроме того, значимы данные занятости населения: свыше 72% канадцев в возрасте от 15 до 64 лет трудоустроены и получают заработную плату (средний показатель по странам ОЭСР — 64%). С учетом гендерного фактора в Канаде тру- дятся 75% лиц мужского и 69% — женского пола, работая 1710 часов ежегодно. При этом сверхурочно работают лишь 4% канадцев (с учетом половых групп — 6% мужчин и 2% трудоустроенных женщин). Средний показатель по ОЭСР значительно выше — 9%.</p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Encyclopedia Britannica World Atlas. Chicago - London - New Delhi - Paris - Seoul - Sydney - Taipei - Tokyo, 2008.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Encyclopedia Britannica World Atlas. Chicago - London - New Delhi - Paris - Seoul - Sydney - Taipei - Tokyo, 2008.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">UK 2005. The official Yearbook of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. London, 2005.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">UK 2005. The official Yearbook of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. London, 2005.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Oxford Dictionary of the World. Oxford, 1996.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Oxford Dictionary of the World. Oxford, 1996.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Compact Oxford English Dictionary. Oxford, 2013.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Compact Oxford English Dictionary. Oxford, 2013.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">The World Book Encyclopedia. London - Sydney - Tunbridge Wells - Chicago, 1994. Vol. 3.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">The World Book Encyclopedia. London - Sydney - Tunbridge Wells - Chicago, 1994. Vol. 3.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Cambridge Advanced Learner&amp;#96;s Dictionary. Fourth Edition-Cambridge, 2013.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Cambridge Advanced Learner&amp;#96;s Dictionary. Fourth Edition-Cambridge, 2013.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Longman Dictionary of English Language and Culture New Edition. Harlow, Essex, 2003.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Longman Dictionary of English Language and Culture New Edition. Harlow, Essex, 2003.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Collins Dictionary Seventh Edition. Glasgow, 2008.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Collins Dictionary Seventh Edition. Glasgow, 2008.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">The Canadian Press. 28 May 2013.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">The Canadian Press. 28 May 2013.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B10">
    <label>10.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Longman Business English Dictionary. New Edition. Harlow. Essex, 2007.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Longman Business English Dictionary. New Edition. Harlow. Essex, 2007.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B11">
    <label>11.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. New Edition. Oxford, 2007.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. New Edition. Oxford, 2007.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B12">
    <label>12.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Statistics Canada (http://www.statcan.gc.ca.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Statistics Canada (http://www.statcan.gc.ca.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B13">
    <label>13.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Statistics Canada. URL: http://www.cic.gc.ca/english/resources/statistics/facts2013).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Statistics Canada. URL: http://www.cic.gc.ca/english/resources/statistics/facts2013).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B14">
    <label>14.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Oxford Advanced Learner&amp;#96;s Dictionary. Oxford, 2010.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Oxford Advanced Learner&amp;#96;s Dictionary. Oxford, 2010.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B15">
    <label>15.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">The World in 2014. London, The Economist, 2014.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">The World in 2014. London, The Economist, 2014.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B16">
    <label>16.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Ощепкова В.В. Язык и культура Великобритании, США, Канады, Австралии, Новой Зеландии. М.; СПб., 2004.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Oshchepkova V.V. Yazyk i kul&amp;#180;tura Velikobritanii, SShA, Kanady, Avstralii, Novoy Zelandii. M.; SPb., 2004.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B17">
    <label>17.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Мировая экономика и международные отношения / Под ред. д.э.н., проф. А.С. Булатова, д.э.н., проф. Н.Н. Ливенцева. - М., 2010.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Mirovaya ekonomika i mezhdunarodnye otnosheniya / Pod red. d.e.n., prof. A.S. Bulatova, d.e.n., prof. N.N. Liventseva. - M., 2010.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
