<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="online">2587-9103</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">13</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/80</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Имиджевая, рекламная и бизнес-коммуникация</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Image, advertizing and business communication</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Имиджевая, рекламная и бизнес-коммуникация</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">The concept of “travel” and its representation in cross-cultural advertising communication in the sphere of tourism</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Концепт «путешествие» и его межкультурная представленность в рекламной коммуникации сферы туризма</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Гончарова</surname>
       <given-names>Л. М.</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Goncharova</surname>
       <given-names>Lyubov Markovna</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>lmg@hotmail.ru</email>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>кандидат филологических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>candidate of philological sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина</institution>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">State Institute of Russian Language named A. Pushkin</institution>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="1905-05-05T18:35:44+02:30">
    <day>05</day>
    <month>05</month>
    <year>1905</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="1905-05-05T18:35:44+02:30">
    <day>05</day>
    <month>05</month>
    <year>1905</year>
   </pub-date>
   <volume>1</volume>
   <issue>1</issue>
   <self-uri xlink:href="https://naukaru.ru/en/nauka/article/13/view">https://naukaru.ru/en/nauka/article/13/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>В статье рассматривается концепт «путешествие» и его межкультурная представленность в рекламных текстах сферы туризма. Приводится иллюстративный материал, отражающий особенности трансляции рекламной информации с учетом специфики национального менталитета. Рассматриваются особенности восприятия подобных текстов российским потребителем.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>The article covers the problems of the concept of “travel” and its representation in cross-cultural advertising communication in the sphere of tourism. The author highlights the issues of representation of different countries and cultures in the advertising printed texts of tourism, shows the illustrative material, reflecting features of broadcast advertising information, taking into account the specifics of national mentality. The article discusses features of the Russian consumer perceptions of such texts.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>межкультурная коммуникация; реклама сферы туризма; рекламный текст; концепт «путешествие».</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>intercultural communication; advertising of tourism; advertising text; the concept of “travel”.</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p>Туризм сегодня стал неотъемлемой частью нашейжизни: путешествия, перемещения людей в различных целях из страны в страну, общение с иными культурами, познание других религий, социальных законов и этнических особенностей — все это является одной из отличительных черт развития современного общества в эпоху глобализации.Понятие «туризм» в языковом сознании неразрывно связано с лингвокультурным концептом «путешествие», являющимся сложным ментальным образованием, имеющим множественные обозначения и выражения в языке. Его можно отнести к типу непредметных событийных концептов.Как известно, концепт не возникает непосредственно из значения слова, а «…является результатом столкновения словарного значения слова с личным или народным опытом человека» [10, с. 281]. Опираясь на множество научных иссле дований, концепт можно определить как результат осмысления жизни и достояние духовной жизни всего общества. «Сознание — область пребывания концепта, культура детерминирует концепт, язык или речь — сферы, в которых концепт опредмечивается» [Карасик, Слышкин. 2001. Цит. по: 15].мы считаем, что важно разграничить их как «понятие» и «концепт». Под концептом понимается ментальное национально-специфическое образование, планом содержания которого является вся совокупность знаний о данном объекте, а планом языкового выражения — совокупность лексических единиц, номинирующих и описывающих данный объект. Концептом становятся только те явления действительности, которые актуальны и ценны для данной культуры, имеют обширное семантическое поле и стали темой пословиц, поговорок, поэтических и прозаических текстов. Концепты являются носителями культурной памяти народа. К таковому явлению, безусловно, можно отнести «путешествие», в то время как «туризм» представляет собой понятие, термин, принадлежащий определенной сфере человеческой деятельности. Можно также отметить, что понятие «туризм» представляет собой сгусток рациональной части концепта «путешествие».Путешествие — перемещение людей в пространстве и времени независимо от цели такового [1, с. 14] — в разных культурах связано с образом жизни, состоянием души или активными действиями. Путешествие — это не столько пересечение пространства, сколько выражение страстного желания открытий и перемен, которые его сопровождают. Таким образом, изучать, исследовать, разыскивать, жить впечатлениями новых и прошлых опытов — все это значит путешествовать, или же, иными словами, все это — символические значения слова «путешествие». Такое толкование понятия «путешествие» дает словарь символов Х.Э. Керлота. По Юнгу, путешествие — символ страстного стремления и неудовлетворенного желания. К понятию «путешествие» можно также отнести мечты, грезы и фантазии. Прежде всего, путешествовать — значит искать, действовать.</p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Биржаков М.Б. Введение в туризм: Учебник. - 6-е изд., перераб. и доп. - СПб.: Изд. Дом «Герда», 2004.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Birzhakov M.B. Vvedenie v turizm: Uchebnik. - 6-e izd., pererab. i dop. - SPb.: Izd. Dom «Gerda», 2004.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Большой глоссарий терминов международного туризма: В 2 т. - 2-е изд. - СПб.: Невский Фонд, 2003.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bol'shoy glossariy terminov mezhdunarodnogo turizma: V 2 t. - 2-e izd. - SPb.: Nevskiy Fond, 2003.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Гализдра А.С. Культурная динамика туризма и путешествий в эпоху глобализации // Первый Российский культурологический конгресс. Программа. Тезисы докладов - СПб.: Эйдос, 2006. - С. 364, 365.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Galizdra A.S. Kul'turnaya dinamika turizma i puteshestviy v epokhu globalizatsii. Pervyy Rossiyskiy kul'turologicheskiy kongress. Programma. Tezisy dokladov - SPb.: Eydos, 2006. - S. 364, 365.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Гончарова Л.М. «Только лучшее…» // Русская речь. - 2010. - № 3.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Goncharova L.M. «Tol'ko luchshee…». Russkaya rech'. - 2010. - № 3.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Гончарова Л.М. Иноязычная лексика в туризме: мода или необходимость? // Русская речь. - 2011. - № 5. - С. 57-62.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Goncharova L.M. Inoyazychnaya leksika v turizme: moda ili neobkhodimost'?. Russkaya rech'. - 2011. - № 5. - S. 57-62.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Доклад Генерального директора ЮНЕСКО Коитиро Мацуура на первой сессии Комитета экспертов, посвященной активизации деятельности ЮНЕСКО по защите культурного разнообразия в условиях глобализации. Париж, сентябрь 2000 г.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Doklad General'nogo direktora YuNESKO Koitiro Matsuura na pervoy sessii Komiteta ekspertov, posvyashchennoy aktivizatsii deyatel'nosti YuNESKO po zashchite kul'turnogo raznoobraziya v usloviyakh globalizatsii. Parizh, sentyabr' 2000 g.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Ильина Е.Н. Туроперейтинг: организация деятельности. - М.: Финансы и статистика, 2005.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Il'ina E.N. Turopereyting: organizatsiya deyatel'nosti. - M.: Finansy i statistika, 2005.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Кошенкова А.А. Сопоставительный анализ языковых средств репрезентации концепта «путешествие» в немецком и татарском языках: Дис. … канд. филол. наук. - Чебоксары, 2010.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Koshenkova A.A. Sopostavitel'nyy analiz yazykovykh sredstv reprezentatsii kontsepta «puteshestvie» v nemetskom i tatarskom yazykakh: Dis. … kand. filol. nauk. - Cheboksary, 2010.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Лингвистический энциклопедический словарь / отв. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Сов. энциклопедия, 1990.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Lingvisticheskiy entsiklopedicheskiy slovar' / otv. red. V.N. Yartseva. - M.: Sov. entsiklopediya, 1990.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B10">
    <label>10.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. Антология. - М.: Academia, 1997.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Likhachev D.S. Kontseptosfera russkogo yazyka. Russkaya slovesnost'. Antologiya. - M.: Academia, 1997.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B11">
    <label>11.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Лю Цзюань. Концепт «Путешествие» в китайской и русской лингвокультурах: Автореф. дис…. канд. филол. наук. - Волгоград, 2004.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Lyu Tszyuan'. Kontsept «Puteshestvie» v kitayskoy i russkoy lingvokul'turakh: Avtoref. dis…. kand. filol. nauk. - Volgograd, 2004.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B12">
    <label>12.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Маслова В.А. Введение в когнитивную лингвистику. - 3-е изд., перераб. - М.: Флинта: Наука, 2004.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Maslova V.A. Vvedenie v kognitivnuyu lingvistiku. - 3-e izd., pererab. - M.: Flinta: Nauka, 2004.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B13">
    <label>13.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Степанов Ю.С. Константы: словарь русской культуры. - 3-е изд., испр. и доп. - М.: Академический проект, 2004.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Stepanov Yu.S. Konstanty: slovar' russkoy kul'tury. - 3-e izd., ispr. i dop. - M.: Akademicheskiy proekt, 2004.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B14">
    <label>14.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Чернышова Л.А. О термине концепт и о его лексикографическом описании // Филологические науки. Теоретические и методологические проблемы исследования языка. - 2012. - № 3. http://www.rusnauka.com/10_DN_2012/Philologia/3_106394.doc.htm</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Chernyshova L.A. O termine kontsept i o ego leksikograficheskom opisanii. Filologicheskie nauki. Teoreticheskie i metodologicheskie problemy issledovaniya yazyka. - 2012. - № 3. http://www.rusnauka.com/10_DN_2012/Philologia/3_106394.doc.htm</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B15">
    <label>15.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Чакалова Э.П. Языковая репрезентация национальной картины мира в художественном тексте (на материале английского и русского языков): Автореф. дис. … канд. филол. наук. - Краснодар, 2006.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Chakalova E.P. Yazykovaya reprezentatsiya natsional'noy kartiny mira v khudozhestvennom tekste (na materiale angliyskogo i russkogo yazykov): Avtoref. dis. … kand. filol. nauk. - Krasnodar, 2006.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
