<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Journal of Russian Law</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Journal of Russian Law</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Журнал российского права</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="print">1605-6590</issn>
   <issn publication-format="online">2500-4298</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">1142</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/2243</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Опыт зарубежных стран</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Experience of Foreign States</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Опыт зарубежных стран</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">Development of the Principle of Good Faith and the Institute of Pre-Contractual Liability in Light of the Reform of French Legislation on Obligations</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Развитие принципа добросовестности и института преддоговорной ответственности в свете реформы обязательственного законодательства Франции</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Мутай</surname>
       <given-names>Ирина Михайловна</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Mutay</surname>
       <given-names>Irina Михайловна</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2014-01-13T00:00:00+04:00">
    <day>13</day>
    <month>01</month>
    <year>2014</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2014-01-13T00:00:00+04:00">
    <day>13</day>
    <month>01</month>
    <year>2014</year>
   </pub-date>
   <volume>2</volume>
   <issue>2</issue>
   <fpage>91</fpage>
   <lpage>100</lpage>
   <self-uri xlink:href="https://jrpnorma.ru/articles/article-1097.pdf?1633079556">https://jrpnorma.ru/articles/article-1097.pdf?1633079556</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>На материалах проекта реформирования обязательственного права Франции исследуются правовые подходы французских судов и ученых-юристов к категориям добросовестности и преддоговорной ответственности. Обосновывается важность как законодательного закрепления положений о преддоговорной ответственности, так и их развития посредством судебной практики. Делаются выводы о необходимости учета достижений зарубежной доктрины при формировании отечественной судебной практики.&#13;
</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>On the materials of project of reforming of law of obligation in France the author researches law positions of French courts and legal scholars on good fair and pre-contractual responsibility, explaines importance of legislative basis of proposals on pre-contractual responsibility and its development by case law, makes conclusions of necessity of taking into account of achievements of foreign legal doctrine during formation of Russian case law.&#13;
</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>Сравнительное правоведение</kwd>
    <kwd>судебная практика</kwd>
    <kwd>преддоговорная ответственность</kwd>
    <kwd>добросовестность</kwd>
    <kwd>обязательственное право</kwd>
    <kwd>французское право</kwd>
    <kwd>Кодекс Наполеона</kwd>
    <kwd>Гражданский кодекс Российской Федерации</kwd>
    <kwd>кодификация.</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>Comparative law</kwd>
    <kwd>case law</kwd>
    <kwd>pre-contractual responsibility</kwd>
    <kwd>good fair</kwd>
    <kwd>law of obligations</kwd>
    <kwd>French law</kwd>
    <kwd>the Napoleon Code</kwd>
    <kwd>the Russian Civil Code</kwd>
    <kwd>codification.</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p>Кодекс Наполеона 1804 г. (далее — ФГК) заслуженно признается одним из самых влиятельных правовых актов наряду с Биллем о правах. Созданный более 200 лет назад, ФГК оказал колоссальное влияние на развитие франко-романской и в целом континентальной правовой системы. Кодекс действовал на территории Нидерландов, Италии, Испании, Польши, продолжает действовать на территории Чада и ряда других государств. За годы действия ФГК общественные отношения существенно осложнились. Потребовалось регулирование более широкого круга общественных отношений, а некоторые представления, типичные для эпохи Наполеона, с точки зрения современника выглядят архаичными. В то же время, возможно вследствие уникальной репутации ФГК, французский законодатель реформировал его весьма неохотно, ряд попыток реформировать ФГК не удались (за исключением реформирования семейного права). Так, книга 3 ФГК, посвященная обязательствам, изменялась лишь в малой степени. В таких условиях суды взяли на себя обязанность толковать ФГК в соответствии с потребностями современного французского общества, разработав несколько фундаментальных доктрин. В результате разрыв между текстом ФГК и действующим правом увеличился настолько, что простое чтение текста ФГК перестало давать объективное представление о частном праве Франции.Такое положение в итоге вызвало обеспокоенность, в том числе с точки зрения конституционности ФГК, поскольку в отношении доступности и определенности законодательства Конституционный совет Франции высказался в 1999 г. достаточно однозначно: понятность и доступность законодательства имеет конституционно-правовое значение.Не последнюю роль в истории дискуссии о реформировании ФГК сыграла и публикация в 2004 г. доклада Doing Business Всемирного банка, признавшего романо-германские правовые системы отстающими по сравнению с англосаксонскими, а также тот факт, что эксперты Всемирного банка поставили Францию в рейтинге правовых систем на 44-е место, рядом с Ямайкой, Ботсваной и Тонга.В данной ситуации имел значение и опыт успешного реформирования кодексов в Нидерландах (1992), Германии (2002) и в Квебеке (1994), где после реформирования кодексы упрочили свое влияние. Важным является также то, что при создании всех этих современных кодификаций весьма существенным было влияние ученых-юристов и правовой науки. Все это привело к созданию проекта реформирования ФГК в русле развития и законодательного закрепления принципа добросовестности в гражданских отношениях, созданному французскими учеными.</p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Catala P. General Presentation of the Reform Proposals in Pierre Catala. Proposals for Reform of the Law of Obligations and the Law of Prescriptions. 2005.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Catala P. General Presentation of the Reform Proposals in Pierre Catala. Proposals for Reform of the Law of Obligations and the Law of Prescriptions. 2005.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Certoma G. L. The Italian Legal System. L., 1985.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Certoma G. L. The Italian Legal System. L., 1985.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Cornu G. Proposals for Reform of the Law of Obligations and the Law of Prescriptions. 2005.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Cornu G. Proposals for Reform of the Law of Obligations and the Law of Prescriptions. 2005.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Edward J. Goodman. Spanish Nationalism in the Struggle against Napoleon // The Review of Politics. Vol. 20. No. 3 (July 1958).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Edward J. Goodman. Spanish Nationalism in the Struggle against Napoleon. The Review of Politics. Vol. 20. No. 3 (July 1958).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Fauvarque-Cosson B. Negotiation and Renegotiation: a French Perspective // Reforming the French Law of Obligations.Oxford, 2009.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Fauvarque-Cosson B. Negotiation and Renegotiation: a French Perspective. Reforming the French Law of Obligations.Oxford, 2009.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Hartkamp A. S. Civil Code Revision in The Netherlands in Niew Nederlands Burgerlijk Wetboek. Het Vermogensrecht. Denver; Boston, 1990.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Hartkamp A. S. Civil Code Revision in The Netherlands in Niew Nederlands Burgerlijk Wetboek. Het Vermogensrecht. Denver; Boston, 1990.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Hartkamp A. S., Tillema M. M. M., Ter Heide A. E. B. Contract Law in The Netherlands. Kluwer Law International, 2011.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Hartkamp A. S., Tillema M. M. M., Ter Heide A. E. B. Contract Law in The Netherlands. Kluwer Law International, 2011.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Nadjita F. Ngarhodjim. An Introduction to the Legal System and Legal Research in Chad. 2012.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Nadjita F. Ngarhodjim. An Introduction to the Legal System and Legal Research in Chad. 2012.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Michael R. Code vs. Code: Nationalist and Internationalist Images of the Code Civil in the French Resistance to a European Codification: 8 European Review of Contract Law. 2012.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Michael R. Code vs. Code: Nationalist and Internationalist Images of the Code Civil in the French Resistance to a European Codification: 8 European Review of Contract Law. 2012.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B10">
    <label>10.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Stanley J. Napoleon and Poland: On the 200th Anniversary of the Establishment of the Duchy of Warsaw: Introduction // Canadian Slavonic Papers, 2007.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Stanley J. Napoleon and Poland: On the 200th Anniversary of the Establishment of the Duchy of Warsaw: Introduction. Canadian Slavonic Papers, 2007.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B11">
    <label>11.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Principles of European Contract Law. P. I, II / eds. by O. Lando, H. Beale. 2000.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Principles of European Contract Law. P. I, II / eds. by O. Lando, H. Beale. 2000.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B12">
    <label>12.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Vogenauer S. The Avant-projet de rйforme: an Overview // Reforming the French Law of Obligations / eds. by J. Cartwright, S. Vogenauer and S. Wittaker. Oxford, 2009.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Vogenauer S. The Avant-projet de ryforme: an Overview. Reforming the French Law of Obligations / eds. by J. Cartwright, S. Vogenauer and S. Wittaker. Oxford, 2009.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B13">
    <label>13.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Барьер Ф., Дидье Ф., Дюпишо Ф. и др. Цивилистические правовые традиции под вопросом (по поводу докладов Doing Business Всемирного банка) / пер. с фр. А. Грядова. М., 2007.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bar&amp;#180;er F., Did&amp;#180;e F., Dyupisho F. i dr. Tsivilisticheskie pravovye traditsii pod voprosom (po povodu dokladov Doing Business Vsemirnogo banka) / per. s fr. A. Gryadova. M., 2007.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B14">
    <label>14.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Кабрияк Р. Кодификации / пер. с фр. Л. В. Головко. М., 2007.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kabriyak R. Kodifikatsii / per. s fr. L. V. Golovko. M., 2007.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B15">
    <label>15.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Карапетов А. Г. Борьба за признание судебного правотворчества в европейском и американском праве. М., 2011.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Karapetov A. G. Bor&amp;#180;ba za priznanie sudebnogo pravotvorchestva v evropeyskom i amerikanskom prave. M., 2011.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B16">
    <label>16.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Шапп Я. Система германского гражданского права. М., 2011.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Shapp Ya. Sistema germanskogo grazhdanskogo prava. M., 2011.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
