<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="online">2587-9103</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">26878</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/article_5c5a8a5e598c91.17484544</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Речевая и межкультурная коммуникация</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Speech and cross-cultural communication</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Речевая и межкультурная коммуникация</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">«Quanta» Language Consciousness and Problems in the Functioning of the Communicative Norms</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>«Кванты» языкового сознания и проблемы функционирования коммуникативной нормы</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Черкашина</surname>
       <given-names>Татьяна Тихоновна</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Cherkashina</surname>
       <given-names>Tatiana Tihonovna</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>ttch2004@yandex.ru</email>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>доктор педагогических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>doctor of pedagogical sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Новикова</surname>
       <given-names>Н. С.</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Novikova</surname>
       <given-names>N. S.</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>natalynov@yandex.ru</email>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>кандидат филологических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>candidate of philological sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-2"/>
    </contrib>
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Трубина</surname>
       <given-names>О. Б.</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Trubina</surname>
       <given-names>O. B.</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>palladio@mail.ru</email>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>кандидат филологических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>candidate of philological sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-3"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Российский государственный университет им. А.Н. Косыгина</institution>
     <city>Москва</city>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Kosygin Russian State University</institution>
     <city>Moscow</city>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <aff-alternatives id="aff-2">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Российский университет дружбы народов</institution>
     <city>Москва</city>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Peoples’ Friendship University of Russia</institution>
     <city>Moscow</city>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <aff-alternatives id="aff-3">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Российский государственный университет им. А.Н. Косыгина (Технологии. Дизайн. Искусство)</institution>
     <country>Россия</country>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Kosygin Russian state University (Technologies. Design. Arts)</institution>
     <country>Russian Federation</country>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <volume>8</volume>
   <issue>1</issue>
   <fpage>26</fpage>
   <lpage>30</lpage>
   <self-uri xlink:href="https://naukaru.ru/en/nauka/article/26878/view">https://naukaru.ru/en/nauka/article/26878/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>В статье концептуализация мира рассматривается с точки зрения его методологической парадигмальной оценки в контексте глобализирующегося мира. Дан ретроспективный анализ взаимосвязи языка и речемыслительной деятельности человека. Авторы объясняют роль языка как социокультурного феномена в становлении мировоззренческих систем, складывающихся в сознании при помощи минимальных единиц человеческого опыта в их идеальном содержательном представлении в особые концепты, что позволяет индивидууму мыслить в границах определенной языковой картины мира. Анализируются проблемы функционирования коммуникативной нормы с учетом иерархии духовных представлений о мире. В статье сделана попытка рассмотреть влияние, которое оказывает «размывание» информационных границ глобализирующего мира на когнитивные способности индивидуума в номинации, квалификации предмета, явления, процесса.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>The article considers the conceptualization of the world from the point of view of its methodological paradigm assessment in the context of the globalizing world. A retrospective analysis of the relationship between language and human speech activity is given. The authors explain the role of language as a socio-cultural phenomenon in the formation of worldview systems that develop in the consciousness with the help of minimal units of human experience in their ideal meaningful representation in special concepts, which allows the individual to think within the boundaries of a certain linguistic picture of the world. Analyzes the problems of the functioning of communicative norms with regard to the hierarchy of the spiritual representations of the world. The article attempts to consider the impact of the “blurring” of the information boundaries of the globalizing world on the cognitive abilities of the individual in the nomination, qualification of the subject, phenomenon, process.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>языковая реальность</kwd>
    <kwd>концептуализация мира</kwd>
    <kwd>лингвопрагматический аспект</kwd>
    <kwd>парадигмальный</kwd>
    <kwd>коммуникативная норма</kwd>
    <kwd>диалог культур.</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>language of reality</kwd>
    <kwd>conceptualization of the world</kwd>
    <kwd>linguopragmatic aspect</kwd>
    <kwd>paradigm</kwd>
    <kwd>communication.</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p>Весь мир в сознании человека поделен на сегменты, или кванты знания, которые в процессе познавательной деятельности преобразуются в сознании человека в концепты, или, по Е.С. Кубряковой [6], в особые «кванты знания», «минимальные единицы человеческого опыта в их идеальном содержательном представлении». Концептуализация мира — необходимый и обязательный механизм, помогающий индивиду мыслить в границах определенной картины мира, в формировании которой языку отводится главенствующая роль. Важно отметить, что расчленение реальной действительности на «кванты» происходит еще на довербальном уровне. Постепенно весь мир в сознании человека разворачивается как «мозаика», каждый элемент которой должен сложится в определенный образ, представляющий собой языковую картину мира как систему концептов, с помощью которых человек не только видит мир, но и понимает его. Каждый народ «раскраивает» мир в соответствии с национальными традициями и устоями. Безусловно одно: отдельные элементы картины мира, или концепты, и картина мира в целом имеют воплощение в конкретном языковом коде. Сделаем попытку рассмотреть, как влияет «размывание» информационных границ глобализирующегося мира на когнитивные способы номинации, квалификации предмета, явления, процесса в сознании молодого поколения. Сегодня, наверное, ни у кого не вызывает возражения тот факт, что любые цивилизационные изменения влекут за собой изменения в языковой системе. И связано это, прежде всего, с тем, что лингвистика занимает пограничную «нишу» в системе наук — между естественными и гуманитарными науками, что заставляет ее обращаться как к внешнему миру, так и к человеку говорящему. Происходит переосмысление методологической парадигмальной оценки языка, причем этот процесс происходит как в отечественной, так и в зарубежной лингвистике и лингводидактике [12–17; 20].</p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Балыхина Т.М. Реабилитация системного плюрализма как перспектива построения лингводидактической модели обучения китайских студентов по направлениям подготовки «Менеджмент» и «Экономика» [Текст]: монография / Т.М. Балыхина, Т.Т. Черкашина. - Томск: Изд-во Томского политехнического ун-та, 2013.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Balyhina T.M. Reabilitaciya sistemnogo plyuralizma kak perspektiva postroeniya lingvodidakticheskoy modeli obucheniya kitayskih studentov po napravleniyam podgotovki «Menedzhment» i «Ekonomika» [Tekst]: monografiya / T.M. Balyhina, T.T. Cherkashina. - Tomsk: Izd-vo Tomskogo politehnicheskogo un-ta, 2013.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Будильцева М.Б. Интерференция и формирование коммуникативной компетенции [Текст] / М.Б. Будильцева, Н.С. Новикова, Т.И. Саенко // Русская словесность. - 2013. - № 1. - С. 62-67.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Budil'ceva M.B. Interferenciya i formirovanie kommunikativnoy kompetencii [Tekst] / M.B. Budil'ceva, N.S. Novikova, T.I. Saenko // Russkaya slovesnost'. - 2013. - № 1. - S. 62-67.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Гадамер Х.-Г. Язык и понимание [Текст] / Х.-Г. Гадамер // Актуальность прекрасного. - М.: Искусство, 1991. - С. 43.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Gadamer H.-G. Yazyk i ponimanie [Tekst] / H.-G. Gadamer // Aktual'nost' prekrasnogo. - M.: Iskusstvo, 1991. - S. 43.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Гумбольдт В. Хрестоматия по курсу «Введение в языкознание» [Текст] / В. Гумбольдт. - М.: Академический проспект, 2005.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Gumbol'dt V. Hrestomatiya po kursu «Vvedenie v yazykoznanie» [Tekst] / V. Gumbol'dt. - M.: Akademicheskiy prospekt, 2005.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Делез Ж. Платон и симулякр [Текст] / Ж. Делез // Интенциональность и текстуальность. Философская мысль Франции XX века. - 1988. - С. 235.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Delez Zh. Platon i simulyakr [Tekst] / Zh. Delez // Intencional'nost' i tekstual'nost'. Filosofskaya mysl' Francii XX veka. - 1988. - S. 235.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигмального анализа) [Текст] / Е.С. Кубрякова // Язык и наука конца ХХ века. - 1995. - С. 144-238.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kubryakova E.S. Evolyuciya lingvisticheskih idey vo vtoroy polovine XX veka (opyt paradigmal'nogo analiza) [Tekst] / E.S. Kubryakova // Yazyk i nauka konca HH veka. - 1995. - S. 144-238.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Лотман Ю.М. Культура и взрыв [Текст] / Ю.М. Лотман . - М., 1992. - С. 13.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Lotman Yu.M. Kul'tura i vzryv [Tekst] / Yu.M. Lotman . - M., 1992. - S. 13.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Тер-Минасова С.Г. Язык и межукультурная коммуникация [Текст] / С.Г. Тер-Минасова. - М.: Изд-во Московского ун-та, 2004. - С. 147.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Ter-Minasova S.G. Yazyk i mezhukul'turnaya kommunikaciya [Tekst] / S.G. Ter-Minasova. - M.: Izd-vo Moskovskogo un-ta, 2004. - S. 147.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Фуко М. Слова и вещи [Текст] / М. Фуко. - СПб., 1994.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Fuko M. Slova i veschi [Tekst] / M. Fuko. - SPb., 1994.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B10">
    <label>10.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Черкашина Т.Т. Коммуникативная компетенция менеджера и проблемы формирования диалога культур: метаметодический подход [Текст]: монография / Т.Т. Черкашина. - М., 2010.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Cherkashina T.T. Kommunikativnaya kompetenciya menedzhera i problemy formirovaniya dialoga kul'tur: metametodicheskiy podhod [Tekst]: monografiya / T.T. Cherkashina. - M., 2010.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B11">
    <label>11.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Хайдеггер М. Время и бытие: статьи и выступления [Текст] / М. Хайдеггер. - М.: Республика, 2011. - С. 272-273.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Haydegger M. Vremya i bytie: stat'i i vystupleniya [Tekst] / M. Haydegger. - M.: Respublika, 2011. - S. 272-273.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B12">
    <label>12.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Эко У. Поиски совершенного языка в европейской культуре [Текст] / У. Эко; пер. с итал. А. Миролюбовой. - М.: Симпозиум, 2009.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Eko U. Poiski sovershennogo yazyka v evropeyskoy kul'ture [Tekst] / U. Eko; per. s ital. A. Mirolyubovoy. - M.: Simpozium, 2009.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B13">
    <label>13.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Bean F.D., Stevens G. America’s Newcomers and the Dynamics of Diversity. New York: Russell Sage Foundation. 2013.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bean F.D., Stevens G. America’s Newcomers and the Dynamics of Diversity. New York: Russell Sage Foundation. 2013.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B14">
    <label>14.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Bowern C. Linguistic Fieldwork: A. Practical Guide. Basingstoke New York: Palgrave MacMillan, 2008.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bowern C. Linguistic Fieldwork: A. Practical Guide. Basingstoke New York: Palgrave MacMillan, 2008.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B15">
    <label>15.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Cerny M. Language Death versus Language Survival: A Global Perspective // Globalisation: Exploring the Limits of Globalisation in the Regional Context. Ostrava: University of Ostrava Czech Republic, 2010. URL: conference.osu.eu/globalization/publ/06-cerny.pdf/ P. 51-56.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Cerny M. Language Death versus Language Survival: A Global Perspective // Globalisation: Exploring the Limits of Globalisation in the Regional Context. Ostrava: University of Ostrava Czech Republic, 2010. URL: conference.osu.eu/globalization/publ/06-cerny.pdf/ P. 51-56.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B16">
    <label>16.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Crystal D. English as a Global Language. Second Edition. Cambridge University Press, 2009. Encyclopedia Britannica Book of the Year 2013. Chicago. P. 882.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Crystal D. English as a Global Language. Second Edition. Cambridge University Press, 2009. Encyclopedia Britannica Book of the Year 2013. Chicago. P. 882.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B17">
    <label>17.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Kubota R. The impact of globalization on Language teaching in Japan // Block D., Cameron D. (Ed.). Globalization and Language Teaching. London-New York: Routledge, 2002. P. 13-28.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kubota R. The impact of globalization on Language teaching in Japan // Block D., Cameron D. (Ed.). Globalization and Language Teaching. London-New York: Routledge, 2002. P. 13-28.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B18">
    <label>18.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Kuniko Miyanaga (in Japanese). Globalization and Identity. Kyoto: Sekai Shiso Sha , 2000. P. 12</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Kuniko Miyanaga (in Japanese). Globalization and Identity. Kyoto: Sekai Shiso Sha , 2000. P. 12</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B19">
    <label>19.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Sayenko T., Novikova N. Mitigation of Cross-Cultural Differences in International Communication // NUSB Journal of Economics and Information Science, vol. 57, no. 2. Japan, Nagoya University of Commerce and Business. 2013. P. 87-92.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Sayenko T., Novikova N. Mitigation of Cross-Cultural Differences in International Communication // NUSB Journal of Economics and Information Science, vol. 57, no. 2. Japan, Nagoya University of Commerce and Business. 2013. P. 87-92.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B20">
    <label>20.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Semiotics of Globalization as the Subject of Philosophical Reflection//Dialogue and Universalism. 2003. Vol. 23. № 3. P. 137-15.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Semiotics of Globalization as the Subject of Philosophical Reflection//Dialogue and Universalism. 2003. Vol. 23. № 3. P. 137-15.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B21">
    <label>21.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">URL: http://wordsonline.ru/samples/new.html</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">URL: http://wordsonline.ru/samples/new.html</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
