<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Scientific Research and Development. Modern Communication Studies</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="online">2587-9103</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">111160</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/2587-9103-2025-14-6-36-44</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Межкультурная коммуникация: анализ, сопоставление, перевод</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>Intercultural communication: analysis, comparison, translation</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Межкультурная коммуникация: анализ, сопоставление, перевод</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">Explication of the Concept of «Patriotism» in World Cultures: A Comparative Analysis</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Экспликация концепта «патриотизм» в мировых культурах: сопоставительный анализ</trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Медведева</surname>
       <given-names>Н. Е.</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Medvedeva</surname>
       <given-names>N. E.</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>nemedvedeva@list.ru</email>
     <bio xml:lang="ru">
      <p>кандидат филологических наук;</p>
     </bio>
     <bio xml:lang="en">
      <p>candidate of philological sciences;</p>
     </bio>
     <xref ref-type="aff" rid="aff-1"/>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <aff-alternatives id="aff-1">
    <aff>
     <institution xml:lang="ru">Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова</institution>
    </aff>
    <aff>
     <institution xml:lang="en">Lomonosov Moscow State University</institution>
    </aff>
   </aff-alternatives>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2025-12-26T00:00:00+03:00">
    <day>26</day>
    <month>12</month>
    <year>2025</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2025-12-26T00:00:00+03:00">
    <day>26</day>
    <month>12</month>
    <year>2025</year>
   </pub-date>
   <volume>14</volume>
   <issue>6</issue>
   <fpage>36</fpage>
   <lpage>44</lpage>
   <history>
    <date date-type="received" iso-8601-date="2025-10-08T00:00:00+03:00">
     <day>08</day>
     <month>10</month>
     <year>2025</year>
    </date>
    <date date-type="accepted" iso-8601-date="2025-11-21T00:00:00+03:00">
     <day>21</day>
     <month>11</month>
     <year>2025</year>
    </date>
   </history>
   <self-uri xlink:href="https://naukaru.ru/en/nauka/article/111160/view">https://naukaru.ru/en/nauka/article/111160/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>Несмотря на широкое изучение категориального состава лингвокультурологии, сопоставительный анализ языкового и речевого выражения концепта «патриотизм» в неблизкородственных лингвокультурах не получил достаточно полного освещения. Статья посвящена анализу совокупности интегральных и дифференциальных признаков данного концепта в языковом сознании носителей английского, китайского и русского языков, позволяющих судить об особенностях национального менталитета представителей указанных культур. Материалом исследования послужили толковые, энциклопедические словари английского, китайского и русского языков, а также инаугурационные речи лидеров Китая, России и США. Применение метода корпусного анализа и описательно-сопоставительного метода позволило выявить множество схожих характеристик концепта, принадлежащего к числу непререкаемых констант в изучаемых культурах. Вместе с тем его интерпретация в инаугурационном дискурсе Китая и России имеет больше точек пересечения, тогда как его реализация в политическом дискурсе США, отражая ценностную систему американских граждан, в большей степени политизирована. Кроме того, было отмечено расширение смыслового наполнения у данного концепта в российском инаугурационном дискурсе.</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>Despite the vast literature on the categorical composition of cultural linguistics, a comparative analysis of the linguistic and speech realisation of the concept &quot;patriotism&quot; in non-related cultures has not received sufficient coverage. The article aims at a comprehensive study of integral and differential features of the given concept as a fragment of the linguistic world picture to get insights into the national mentality peculiarities of the American, Chinese and Russian native speakers. The research is based on the lexicographic interpretations of the word ‘patriotism’ presented in explanatory and encyclopedic dictionaries of the English, Chinese and Russian languages, which clarifies the modern semantic embodiment of the concept. The article also includes the analysis of the concept manifestation in the inaugural address of the Chinese, Russian and American political leaders. The study employed corpus analysis and descriptive-comparative methods. The analysis suggests that the concept in question is a well-thought-out mental unit represented in the linguistic consciousness by a wide variety of conceptual features common for the American, Chinese and Russian non-related cultures. However its interpretation in the Chinese and Russian inaugural discourse has more common ground, whereas its implementation in the American political discourse is more politicized and reflects the national mentality and value system. The analysis also reveals the expansion of the semantic embodiment of the concept in the modern Russian inaugural discourse.</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>политическая повестка</kwd>
    <kwd>языковая  картина мира</kwd>
    <kwd>инаугурационная речь</kwd>
    <kwd>властный дискурс</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>political agenda</kwd>
    <kwd>linguistic world picture</kwd>
    <kwd>inaugural speech</kwd>
    <kwd>power discourse</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p></p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Алмонд Г.А. Гражданская культура: Подход к изучению политической культуры [Текст] / Г.А. Алмонд, С. Верба // Полития. — 2010. — № 3–4. — С. 207–221.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Almond G.A. Grazhdanskaya kul'tura: Podhod k izucheniyu politicheskoy kul'tury [Tekst] / G.A. Almond, S. Verba // Politiya. — 2010. — № 3–4. — S. 207–221.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Боженкова Н.А., Ван Жань. Инаугурационный дискурс РФ и КНР в аспекте современной прагмалингвистики [Электронный ресурс] // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. — 2023. — № 4. — С. 61-71. — DOI: 10.12737/2587-9103-2023-12-4-61-71 URL: https://naukaru.ru/ru/storage/viewWindow/128625.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bozhenkova N.A., Van Zhan'. Inauguracionnyy diskurs RF i KNR v aspekte sovremennoy pragmalingvistiki [Elektronnyy resurs] // Nauchnye issledovaniya i razrabotki. Sovremennaya kommunikativistika. — 2023. — № 4. — S. 61-71. — DOI: 10.12737/2587-9103-2023-12-4-61-71 URL: https://naukaru.ru/ru/storage/viewWindow/128625.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Большой академический словарь русского языка / Под ред. Л.И. Балахонова [Электронный ресурс]. — URL: https://e-catalog.nlb.by/Record/BY-NLB-br0000738794 (дата обращения: 14.10.2025).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bol'shoy akademicheskiy slovar' russkogo yazyka / Pod red. L.I. Balahonova [Elektronnyy resurs]. — URL: https://e-catalog.nlb.by/Record/BY-NLB-br0000738794 (data obrascheniya: 14.10.2025).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Большой толковый словарь русского языка / Под ред. С.А. Кузнецова [Электронный ресурс]. — URL: https://gufo.me/dict/kuznetsov/патриотизм (дата обращения: 14.10.2025).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bol'shoy tolkovyy slovar' russkogo yazyka / Pod red. S.A. Kuznecova [Elektronnyy resurs]. — URL: https://gufo.me/dict/kuznetsov/patriotizm (data obrascheniya: 14.10.2025).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Большой словарь Синьхуа / ред. кол. «Большой словарь Синьхуа». — Пекин: Коммерч. изд-во, 2011. — 1200 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bol'shoy slovar' Sin'hua / red. kol. «Bol'shoy slovar' Sin'hua». — Pekin: Kommerch. izd-vo, 2011. — 1200 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Гердер И.Г. Идеи к философии истории человечества [Текст] / И.Г. Гердер. — М.: Наука, 1977. — 704 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Gerder I.G. Idei k filosofii istorii chelovechestva [Tekst] / I.G. Gerder. — M.: Nauka, 1977. — 704 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Демьянков В.З. Термин «концепт» как элемент терминологической культуры [Текст] / В.З. Демьянков // Язык как материя смысла. Сб. ст. в честь акад. Н. Ю. Шведовой / под ред. М.В. Ляпон. — М.: Азбуковник. 2007. — С. 606–622.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Dem'yankov V.Z. Termin «koncept» kak element terminologicheskoy kul'tury [Tekst] / V.Z. Dem'yankov // Yazyk kak materiya smysla. Sb. st. v chest' akad. N. Yu. Shvedovoy / pod red. M.V. Lyapon. — M.: Azbukovnik. 2007. — S. 606–622.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B8">
    <label>8.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Джабер М.Х. Взаимодействие элементов понятийного наполнения вербализованного концепта [Текст] / М.Х. Джабер // Вестник Московского университета. Серия 19. «Лингвистика и межкультурная коммуникация». — 2022. № 1. — С. 79–85.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Dzhaber M.H. Vzaimodeystvie elementov ponyatiynogo napolneniya verbalizovannogo koncepta [Tekst] / M.H. Dzhaber // Vestnik Moskovskogo universiteta. Seriya 19. «Lingvistika i mezhkul'turnaya kommunikaciya». — 2022. № 1. — S. 79–85.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B9">
    <label>9.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Карасик В.И. Иная ментальность [Текст] / В.И. Карасик [и др.]. — М.: Гнозис, 2007. — 352 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Karasik V.I. Inaya mental'nost' [Tekst] / V.I. Karasik [i dr.]. — M.: Gnozis, 2007. — 352 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B10">
    <label>10.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Латухина К.В. Владимир Путин назвал патриотизм единственной национальной идеей [Электронный ресурс]. URL: https://rg.ru/2016/02/03/vladimir-putin-nazval-patriotizmedinstvennoj-nacionalnoj-ideej.html (дата обращения: 10.02.2025).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Latuhina K.V. Vladimir Putin nazval patriotizm edinstvennoy nacional'noy ideey [Elektronnyy resurs]. URL: https://rg.ru/2016/02/03/vladimir-putin-nazval-patriotizmedinstvennoj-nacionalnoj-ideej.html (data obrascheniya: 10.02.2025).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B11">
    <label>11.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Маслова В.А. Лингвокультурология [Текст]: учеб. пособие для студентов высших учебных заведений / В.А. Маслова. — М.: Академия, 2004. — 208 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Maslova V.A. Lingvokul'turologiya [Tekst]: ucheb. posobie dlya studentov vysshih uchebnyh zavedeniy / V.A. Maslova. — M.: Akademiya, 2004. — 208 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B12">
    <label>12.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Медведев Д.А. Выступление на церемонии вступления в должность Президента РФ (полный текст) [Электронный ресурс]. — URL: https://www.amic.ru/news/vystuplenie-dmitriyamedvedeva-na-ceremonii-vstupleniya-v-dolzhnost-prezidentarf-polnyy-tekst-85878 (дата обращения: 11.02.2025).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Medvedev D.A. Vystuplenie na ceremonii vstupleniya v dolzhnost' Prezidenta RF (polnyy tekst) [Elektronnyy resurs]. — URL: https://www.amic.ru/news/vystuplenie-dmitriyamedvedeva-na-ceremonii-vstupleniya-v-dolzhnost-prezidentarf-polnyy-tekst-85878 (data obrascheniya: 11.02.2025).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B13">
    <label>13.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Милованова М.С. Коммуникативные смыслы концепта «граница»: лексические маркеры и ассоциаты [Электронный ресурс] // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. — 2023. — № 6. С. 13–19. — DOI: 10.12737/2587-9103-2023-12-6-13-19 URL: https://naukaru.ru/ru/storage/viewWindow/139250</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Milovanova M.S. Kommunikativnye smysly koncepta «granica»: leksicheskie markery i associaty [Elektronnyy resurs] // Nauchnye issledovaniya i razrabotki. Sovremennaya kommunikativistika. — 2023. — № 6. S. 13–19. — DOI: 10.12737/2587-9103-2023-12-6-13-19 URL: https://naukaru.ru/ru/storage/viewWindow/139250</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B14">
    <label>14.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Наговицына Н.В. Смысловое наполнение и семантический объем концепта «патриотизм» в русском языке (по данным лексикографических источников) [Текст] / Н.В. Наговицына // Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. — 2018. — № 3. — С. 156–160.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Nagovicyna N.V. Smyslovoe napolnenie i semanticheskiy ob'em koncepta «patriotizm» v russkom yazyke (po dannym leksikograficheskih istochnikov) [Tekst] / N.V. Nagovicyna // Mezhdunarodnyy zhurnal prikladnyh i fundamental'nyh issledovaniy. — 2018. — № 3. — S. 156–160.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B15">
    <label>15.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный: В 3 т. [Текст] / Т.Ф. Ефремова. — М.: Русский язык, 2000.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Novyy slovar' russkogo yazyka. Tolkovo-slovoobrazovatel'nyy: V 3 t. [Tekst] / T.F. Efremova. — M.: Russkiy yazyk, 2000.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B16">
    <label>16.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Попова З.Д. Введение в когнитивную лингвистику [Текст] / З.Д. Попова, И.А. Стернин, В.И. Карасик; под ред. М.В. Пименовой. — Кемерово: Кузбассвузиздат, 2005. 219 с.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Popova Z.D. Vvedenie v kognitivnuyu lingvistiku [Tekst] / Z.D. Popova, I.A. Sternin, V.I. Karasik; pod red. M.V. Pimenovoy. — Kemerovo: Kuzbassvuzizdat, 2005. 219 s.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B17">
    <label>17.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Путин В.В. Избранные речи и выступления. Выступление на церемонии вступления в должность Президента РФ [Электронный ресурс]. — URL: https://kartaslov.ru/книги/ Владимир_Путин_Избранные_речи_и_выступления (дата обращения: 11.02.2025).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Putin V.V. Izbrannye rechi i vystupleniya. Vystuplenie na ceremonii vstupleniya v dolzhnost' Prezidenta RF [Elektronnyy resurs]. — URL: https://kartaslov.ru/knigi/ Vladimir_Putin_Izbrannye_rechi_i_vystupleniya (data obrascheniya: 11.02.2025).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B18">
    <label>18.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Путин В.В. Полный текст инаугурационной речи Президента РФ [Электронный ресурс]. — URL: https://ria. ru/20040507/584644.html (дата обращения: 11.02.2025).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Putin V.V. Polnyy tekst inauguracionnoy rechi Prezidenta RF [Elektronnyy resurs]. — URL: https://ria. ru/20040507/584644.html (data obrascheniya: 11.02.2025).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B19">
    <label>19.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Путин В.В. Инаугурация Президента России В. Путина (Полная версия) [Электронный ресурс]. URL: https://www.1tv.ru/news/2012-05-07/91670-inauguratsiya_prezidenta_rossii_v_ putina_polnaya_versiya (дата обращения 11.02.2025).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Putin V.V. Inauguraciya Prezidenta Rossii V. Putina (Polnaya versiya) [Elektronnyy resurs]. URL: https://www.1tv.ru/news/2012-05-07/91670-inauguratsiya_prezidenta_rossii_v_ putina_polnaya_versiya (data obrascheniya 11.02.2025).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B20">
    <label>20.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Путин В.В. Мы обязательно добьемся успеха. Сделаю для этого все, что в моих силах. Полный текст инаугурационной речи Владимира Путина [Электронный ресурс]. — URL: https://blagoveshensk.bezformata.com/listnews/inauguratcionnojrechi-vladimira-putina/66806080 (дата обращения: 11.02.2025).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Putin V.V. My obyazatel'no dob'emsya uspeha. Sdelayu dlya etogo vse, chto v moih silah. Polnyy tekst inauguracionnoy rechi Vladimira Putina [Elektronnyy resurs]. — URL: https://blagoveshensk.bezformata.com/listnews/inauguratcionnojrechi-vladimira-putina/66806080 (data obrascheniya: 11.02.2025).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B21">
    <label>21.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Путин В.В. Стенограмма выступления президента Владимира Путина на инаугурации 7 мая 2024 года: Полный текст [Электронный ресурс]. — URL: https://www.kp.ru/daily/27603.3/4928468 (дата обращения: 11.02.2025).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Putin V.V. Stenogramma vystupleniya prezidenta Vladimira Putina na inauguracii 7 maya 2024 goda: Polnyy tekst [Elektronnyy resurs]. — URL: https://www.kp.ru/daily/27603.3/4928468 (data obrascheniya: 11.02.2025).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B22">
    <label>22.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Шаклеин В.М., Чжан Минь. Концепт «Коллектив/Единство» в русской фразеологии как важный элемент коммуникации в русскоязычном пространстве [Электронный ресурс] // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. — 2024. — № 4. — С. 28–33. — DOI:10.12737/2587-9103-2024-13-4-28-33 URL: https://naukaru. ru/ru/storage/viewWindow/167357</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Shaklein V.M., Chzhan Min'. Koncept «Kollektiv/Edinstvo» v russkoy frazeologii kak vazhnyy element kommunikacii v russkoyazychnom prostranstve [Elektronnyy resurs] // Nauchnye issledovaniya i razrabotki. Sovremennaya kommunikativistika. — 2024. — № 4. — S. 28–33. — DOI:10.12737/2587-9103-2024-13-4-28-33 URL: https://naukaru. ru/ru/storage/viewWindow/167357</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B23">
    <label>23.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Хисматуллина Л.Г., Гарифуллина Д.Б., Гимадеева А.А. Инаугурационная речь как инструмент формирования речевого портрета президента [Электронный ресурс] // Гуманитарные и социальные науки. Филология. — 2019. № 6. — С. 231–240. — DOI: 10.23683/2070-1403-2019-776-231-240 URL: https://cyberleninka.ru/article/n/inauguratsionnayarech-kak-instrument-formirovaniya-rechevogo-portreta-prezidenta (дата обращения: 10.02.2025).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Hismatullina L.G., Garifullina D.B., Gimadeeva A.A. Inauguracionnaya rech' kak instrument formirovaniya rechevogo portreta prezidenta [Elektronnyy resurs] // Gumanitarnye i social'nye nauki. Filologiya. — 2019. № 6. — S. 231–240. — DOI: 10.23683/2070-1403-2019-776-231-240 URL: https://cyberleninka.ru/article/n/inauguratsionnayarech-kak-instrument-formirovaniya-rechevogo-portreta-prezidenta (data obrascheniya: 10.02.2025).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B24">
    <label>24.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Фасмер М.Р. Этимологический словарь русского языка: В 4 т. [Текст] / М.Р. Фасмер; под ред. Б. А. Ларина. — СПб.: Азбука, 1996.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Fasmer M.R. Etimologicheskiy slovar' russkogo yazyka: V 4 t. [Tekst] / M.R. Fasmer; pod red. B. A. Larina. — SPb.: Azbuka, 1996.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B25">
    <label>25.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Biden Joe January 20, 2021: Inaugural Address [Электронный ресурс]. URL https://millercenter.org/the-presidency/presidential-speeches/january-20-2021-inaugural-address (дата обращения:20.02.2025).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Biden Joe January 20, 2021: Inaugural Address [Elektronnyy resurs]. URL https://millercenter.org/the-presidency/presidential-speeches/january-20-2021-inaugural-address (data obrascheniya:20.02.2025).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B26">
    <label>26.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Cambridge Dictionary of American English by Sidney I. Landau.Cambridge University Press, 2000.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Cambridge Dictionary of American English by Sidney I. Landau.Cambridge University Press, 2000.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B27">
    <label>27.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Longman Аdvanced American dictionary / ed.: D. Summers,A. Gadsby, S. Bullon, Longman, 2000.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Longman Advanced American dictionary / ed.: D. Summers,A. Gadsby, S. Bullon, Longman, 2000.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B28">
    <label>28.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Obama Barak, Inaugural Address 20th January 2009 [Электронный ресурс]. URL: http://obamaspeeches.com/P-Obama-InauguralSpeech-Inauguration.htm (дата обращения: 13.02.2025).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Obama Barak, Inaugural Address 20th January 2009 [Elektronnyy resurs]. URL: http://obamaspeeches.com/P-Obama-InauguralSpeech-Inauguration.htm (data obrascheniya: 13.02.2025).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B29">
    <label>29.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">The Random House dictionary of the English language, New York: Portland House, 1989.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">The Random House dictionary of the English language, New York: Portland House, 1989.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B30">
    <label>30.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Trump Donald, January 20, 2017: Inaugural Address [Электронный ресурс]. URL: https://millercenter.org/the-presidency/presidential-speeches/january-20-2017-inaugural-address (дата обращения13.02.2025).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Trump Donald, January 20, 2017: Inaugural Address [Elektronnyy resurs]. URL: https://millercenter.org/the-presidency/presidential-speeches/january-20-2017-inaugural-address (data obrascheniya13.02.2025).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B31">
    <label>31.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Xi Jinping, Speech at the first session of the 12 th National People’s Congress March 17, 2013 [Электронный ресурс]. URL: https://web.archive.org/web/20230424182548/http://www.npc.gov.cn/englishnpc/c23934/202006/7954b8df92384c729c02be626840daed.shtml (дата обращения: 13.02.2025).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Xi Jinping, Speech at the first session of the 12 th National People’s Congress March 17, 2013 [Elektronnyy resurs]. URL: https://web.archive.org/web/20230424182548/http://www.npc.gov.cn/englishnpc/c23934/202006/7954b8df92384c729c02be626840daed.shtml (data obrascheniya: 13.02.2025).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B32">
    <label>32.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Xi Jinping, Speech Delivered by Xi Jinping at the First Session of the 13 th National People’s Congress March 20. 2018 [Электронный ресурс]. URL: https://interpret.csis.org/translations/speech-delivered-by-xi-jinping-at-the-first-session-of-the13th-national-peoples-congress/ (дата обращения: 13.02.2025).</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Xi Jinping, Speech Delivered by Xi Jinping at the First Session of the 13 th National People’s Congress March 20. 2018 [Elektronnyy resurs]. URL: https://interpret.csis.org/translations/speech-delivered-by-xi-jinping-at-the-first-session-of-the13th-national-peoples-congress/ (data obrascheniya: 13.02.2025).</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B33">
    <label>33.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Webster's new collegiate dictionary. Springfield (Mass.): Merriam — Webster, 1989.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Webster's new collegiate dictionary. Springfield (Mass.): Merriam — Webster, 1989.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B34">
    <label>34.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Webster’s New World Thesaurus / Prep. by Charlton Laird.New York: Simon a. Schuster, 1971.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Webster’s New World Thesaurus / Prep. by Charlton Laird.New York: Simon a. Schuster, 1971.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
